"في جدول أعمال التنمية" - Traduction Arabe en Français

    • dans le programme de développement
        
    • dans les programmes de développement
        
    • du programme de développement
        
    • au programme de développement
        
    • en matière de développement
        
    • dans la problématique du développement
        
    • dans le programme pour l
        
    • à l'agenda du développement
        
    • à l'ordre du jour
        
    • envisager le programme de développement
        
    Le vieillissement doit être inscrit dans le programme de développement pour l'après-2015. UN إذ يجب ترسيخ الشيخوخة في جدول أعمال التنمية بعد عام 2015.
    Cela signifie évidemment l'inclusion des questions non seulement féminines mais également masculines dans le programme de développement. UN ويعني ذلك بوضوح إدراج قضايا المرأة، بل أيضاً قضايا الرجل في جدول أعمال التنمية.
    Les maladies non transmissibles doivent donc être inscrites dans le programme de développement. UN وبناء على ذلك، ينبغي أن تُدرج الأمراض غير المعدية في جدول أعمال التنمية.
    Rapport du Secrétaire général sur la prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    dans les programmes de développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    La gestion efficace de la mondialisation est un élément essentiel du programme de développement pour l'après-2015. UN ولذا فإن الإدارة الفعالة للعولمة تشكل عاملاً أساسياً في جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    La coopération internationale et les ressources devraient leur permettre de participer au programme de développement. UN وينبغي توفير التعاون الدولي والموارد لتمكينهم من المشاركة في جدول أعمال التنمية.
    Poursuite de l'action menée par les handicapés, en leur faveur, en vue de l'égalisation de leurs chances et intégration de la question des personnes handicapées dans le programme de développement UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Poursuite de l'action menée par les handicapés, en leur faveur, en vue de l'égalisation de leurs chances et intégration de la question des personnes handicapées dans le programme de développement UN مواصلة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين من جانبهم ولفائدتهم وبالتعاون معهم وتعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Ces questions doivent être traitées dans le programme de développement pour l'après-2015. UN ويجب إدراج تلك المسائل في جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    Les principaux indicateurs de développement social devront figurer en première place dans le programme de développement pour l'après-2015. UN واختتم كلمته داعياً إلى جعل المؤشرات الأساسية للتنمية الاجتماعية أساسية في جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    Ce rapport doit tourner autour de plusieurs questions intersectorielles stratégiques qui figurent dans le programme de développement durable qui engloberait des domaines sectoriels spécifiques et des domaines intersectoriels prioritaires d'Action 21. UN ويُعتَزم تنظيم ذلك التقرير حول عدد من المسائل الاستراتيجية الشاملة في جدول أعمال التنمية المستدامة التي تتكامل فيها على نحو شامل مجالات موضوعية قطاعية محددة وشاملة للقطاعات من أجندة القرن 21.
    Nous continuons de considérer que le financement du processus de développement est le maillon essentiel qui manque dans le programme de développement tendant à une solution durable du problème de la pauvreté et des menaces à la paix. UN ولا نزال نرى أن عملية تمويل التنمية تمثل الصلة المفقودة والحاسمة في جدول أعمال التنمية بغية إيجاد حل مستدام وثابت لمشكلة الفقر والتهديدات التي يتعرض لها السلم.
    Rapport du Secrétaire général sur la prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Prise en compte systématique de la question du handicap dans les programmes de développement UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية
    Le développement de l'agriculture doit être au centre du programme de développement pour l'après-2015. UN وينبغي التركيز على التنمية الزراعية في جدول أعمال التنمية لفترة ما بعد عام 2015.
    Les OMG demeurent la priorité du programme de développement international. UN ما زالت الأهداف الإنمائية للألفية تحظى بالتركيز الثابت في جدول أعمال التنمية الدولي.
    La communauté internationale collabore désormais au programme de développement durable de l'après-2015, ce qui rend encore plus importante l'adoption d'un objectif de développement durable relatif à la neutralité en matière de dégradation des terres. UN ولما كان المجتمع الدولي يتعاون حالياً على تحقيق ما يرد في جدول أعمال التنمية المستدامة بعد عام 2015، فإن الاتفاق على هدف للتنمية المستدامة بشأن التثبيت الإجمالي لتدهور الأراضي أضحى أكثر حسماً.
    Niveau accru de reconnaissance et d'acceptation des principaux mandats et de l'objectif de développement de l'ONUDI comme contribution importante à la réalisation des objectifs internationaux en matière de développement. UN ازدياد الاعتراف والقبول بولايات اليونيدو الأساسية وهدفها الإنمائي كمساهمة هامة في جدول أعمال التنمية الدولي.
    26. La question des produits de base continue d'occuper une place prioritaire dans la problématique du développement, dans la mesure où les recettes tirées de l'exportation de ces produits restent d'une importance primordiale. UN 26- إن قضية السلع الأساسية لا تزال تشغل مكاناً ذا أولوية في جدول أعمال التنمية حيث إن الإيرادات الآتية من صادرات هذه المنتجات لا تزال تكتسي أهمية جوهرية.
    Elle demande que les droits des personnes handicapées soient intégrés dans le programme pour l'après-2015. UN ودعت إلى إدماج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقات في جدول أعمال التنمية لما بعد عام 2015.
    Approche mondiale concertée pour intégrer l'aide au développement dans le domaine de la gestion des produits chimiques à l'agenda du développement UN نهج متفق عليه عالمياً للمساعدة الإنمائية في مجال إدارة المواد الكيميائية ودمجه في جدول أعمال التنمية
    à l'ordre du jour du développement > > UN تعميم مراعاة مسائل الإعاقة في جدول أعمال التنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus