"في جمهورية الجبل" - Traduction Arabe en Français

    • en République du
        
    • la République du
        
    La Serbie-et-Monténégro a indiqué que la loi sur la protection des témoins en République du Monténégro était en instance d'être adoptée. UN وقد أبلغت صربيا والجبل الأسود بأن العمل جار من أجل إقرار قانون حماية الشهود في جمهورية الجبل الأسود.
    C'est également le cas de RTV Monténégro en République du Monténégro. UN ويسيطر تليفزيون الجبل اﻷسود أيضا على موجات البث في جمهورية الجبل اﻷسود.
    147. La situation des Musulmans semble nettement meilleure dans les zones du Sandjak situées en République du Monténégro. UN ٧٤١ ـ ويبدو أن حالة المسلمين في مناطق ساندزاك الواقعة في جمهورية الجبل الاسود أفضل بكثير.
    La Croatie appuie les développements démocratiques intervenus dans la République du Monténégro. UN وتؤيد كرواتيا التطورات الديمقراطية في جمهورية الجبل الأسود اليوغوسلافية.
    G. La situation des minorités dans la République du Monténégro UN زاي - حالة اﻷقليات في جمهورية الجبل اﻷسود
    G. La situation des minorités dans la République du Monténégro UN زاي - حالة اﻷقليات في جمهورية الجبل اﻷسود
    L'Union européenne souligne qu'elle est préoccupée par la situation en République du Monténégro. UN ويشدد الاتحاد اﻷوروبي على قلقه بشأن الحالة في جمهورية الجبل اﻷسود.
    Indicateurs démographiques de base en République du Monténégro en 1991 et en 1999 Indicateurs Nombre UN مؤشرات أساسية حول السكان في جمهورية الجبل الأسود للفترة بين عامي 1991 و1999
    Décès enregistrés en République du Monténégro en 1999, ventilés par groupes de maladies UN الوفيات في جمهورية الجبل الأسود في عام 1999 حسب فئات الأمراض
    Cas de maladies infectieuses aiguës en République du Monténégro en 2001 UN الأمراض المعدية الحادة في جمهورية الجبل الأسود في عام 2001
    C'est également le cas de RTV Monténégro en République du Monténégro. UN ويسيطر تليفزيون الجبل اﻷسود أيضا على موجات البث في جمهورية الجبل اﻷسود.
    Son article premier dispose que: < < [l]es médias sont libres en République du Monténégro. UN وتنص المادة 1 من قانون الإعلام على ما يلي: " وسائل الإعلام حرة في جمهورية الجبل الأسود.
    RELATIF AUX DROITS ÉCONOMIQUES, SOCIAUX ET CULTURELS en République du MONTÉNÉGRO ENTRE 1990 ET 2002 UN الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في جمهورية الجبل الأسود للفترة 1990-2002
    606. Les questions liées à la nutrition et au logement ne font l'objet d'aucun programme national en République du Monténégro. UN 606- لا يوجد برنامج وطني حول مسألتي التغذية والسكن في جمهورية الجبل الأسود.
    Bien qu'étant un organe fédéral, la Commission n'avait pas compétence sur la République du Monténégro et le Kosovo. UN ورغم أن اللجنة كانت سلطة اتحادية، فلم يكن لها اختصاص في جمهورية الجبل الأسود وفي كوسوفو.
    Elle a aussi donné un aperçu de la situation de la communauté bulgare en République fédérative de Yougoslavie et de celle des minorités albanaise et croate dans la République du Monténégro. UN كما قدمت عرضا عاما لحالة الطائفة البلغارية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وحالة اﻷقليات اﻷلبانية والكرواتية في جمهورية الجبل اﻷسود.
    G. La situation des minorités dans la République du Monténégro 95 — 100 26 UN زاي - حالة اﻷقليات في جمهورية الجبل اﻷسود ٥٩ - ٠٠١ ٤٢
    Conformément au Code pénal de la République du Monténégro (article 43), les atteintes à l'égalité constituent une infraction pénale. UN حيث ينص القانون الجنائي في جمهورية الجبل الأسود على أن انتهاك المساواة (المادة 43) يُعتبر جريمة جنائية.
    482. Les dispositions interdisant la discrimination s'appliquent également aux étrangers résidant sur le territoire de la République du Monténégro. UN 482- وتنطبق أحكام عدم التمييز أيضاً على الأجانب المقيمين في جمهورية الجبل الأسود.
    625. la République du Monténégro ne s'est pas dotée d'un programme alimentaire national. UN 625- لا وجود في جمهورية الجبل الأسود لبرنامج وطني للغذاء.
    Des mesures similaires ont été adoptées par les autorités compétentes de la République du Monténégro, principalement le Ministère de l'intérieur, le Ministère des finances, la Sûreté de l'État et l'Administration des douanes. UN وقامت السلطات المختصة في جمهورية الجبل الأسود، وفي مقدمتها وزارة الداخلية، ووزارة المالية، وجهاز أمن الدولة، وإدارة الجمارك باتخاذ تدابير مناسبة مشابهة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus