"في جمهورية الصين الشعبية" - Traduction Arabe en Français

    • la République populaire de Chine
        
    • en République populaire de Chine
        
    • chinois
        
    • de la Chine
        
    • général en Chine
        
    • échelon gouvernemental
        
    Candidatures présentées par les organes d'information de la République populaire de Chine. Les candidatures individuelles ne sont pas acceptées. UN تأتي الترشيحات من مؤسسات اﻷنباء في جمهورية الصين الشعبية ولا تقبل طلبات من اﻷفراد.
    Systèmes de traitement électronique de l'administration des chemins de fer de la République populaire de Chine UN النظم الحاسوبية للسكك الحديدية في جمهورية الصين الشعبية
    Allocution de M. Wen Jiabao, Premier Ministre de la République populaire de Chine UN خطاب الأونرابل وين جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية
    Le premier défendeur était une société constituée en République populaire de Chine qui était également enregistrée à Hong Kong en qualité de société étrangère. UN وقد أنشأ المُدَّعَى عليه الأول شركة في جمهورية الصين الشعبية وكان مسجلا أيضا في هونغ كونغ بصفته شركة أجنبية.
    Trois de ces vaisseaux avaient été, soit récemment, soit autrefois, immatriculés en République populaire de Chine. UN وكانت ثلاثة من المراكب مسجلة في جمهورية الصين الشعبية حاليا أو سابقا.
    de la République populaire de Chine UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    Allocution de Son Excellence M. Wen Jiabao, Premier Ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine UN كلمة دولة السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية
    Allocution de Son Excellence M. Wen Jiabao, Premier Ministre du Conseil des affaires d'État de la République populaire de Chine UN كلمة دولة السيد ون جياباو، رئيس مجلس الدولة في جمهورية الصين الشعبية
    de la République populaire de Chine UN مراجع الحسابات العام في جمهورية الصين الشعبية
    de la République populaire de Chine, UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    des comptes de la République populaire de Chine UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    de la République populaire de Chine UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    de la République populaire de Chine, UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    de la République populaire de Chine, UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    de la République populaire de Chine, UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    Un fabricant aux États-Unis d’Amérique a conclu un contrat avec une coentreprise de la République populaire de Chine pour la vente d’une presse. UN تعاقدت احدى الشركات الصناعية في الولايات المتحدة مع مشروع تجاري مشترك في جمهورية الصين الشعبية لبيعه مطبعة .
    Le deuxième défendeur était une société constituée en République populaire de Chine. UN وأنشأ المُدَّعَى عليه الثاني شركة في جمهورية الصين الشعبية.
    1972-1973: Ambassadeur du Pakistan en République populaire de Chine UN 1972-1973: سفير باكستان في جمهورية الصين الشعبية
    8. Aux termes de l'article 4 de la Constitution, toutes les nationalités sont égales en droit en République populaire de Chine. UN 8- وتنص المادة 4 من دستور الصين على أن جميع القوميات في جمهورية الصين الشعبية سواء.
    Le demandeur a soutenu qu'il convenait de tenir compte du fait que les défendeurs n'avaient pris aucune mesure pour annuler la sentence en République populaire de Chine. UN ودفع المدَّعي بأنَّ عدم قيام المدَّعى عليهم باتخاذ أيِّ خطوات لإلغاء قرار التحكيم في جمهورية الصين الشعبية ينبغي أن يؤخذ في الحسبان.
    Il a considéré que le contrat était valide selon le droit chinois des contrats et qu'il avait force obligatoire à l'égard des deux parties. UN وخلصت الهيئة إلى أن العقد صحيح بموجب قانون العقود في جمهورية الصين الشعبية وأنه ملزم للطرفين من الناحية القانونية.
    de la Chine, UN المراجع العام للحسابات في جمهورية الصين الشعبية
    Aucune de ces affirmations n'est contestée par l'État partie. L'auteur affirme qu'elle n'a d'autre solution que de fournir des informations indépendantes sur ce qui se passe en général en Chine dans des cas analogues. UN ولم تطعن الدولة الطرف في جميع ما قالته صاحبة البلاغ، التي تؤكد أنه ليس بوسعها أن تفعل شيئا أكثر من أن تقدم معلومات مستقلة عن أنماط السلوكيات المتبعة بشأن قضايا مماثلة في جمهورية الصين الشعبية.
    e. Point 12 - < < Examen des licences à l'échelon gouvernemental > > : les administrations concernées sont le Ministère du commerce et la Commission nationale du développement et de la réforme; UN هـ - فيما يتعلق بالبند 12 [الصفحة 21 من المصفوفة]، تشمل الإدارات الحكومية المختصة المشاركة في " استعراض التراخيص المشترك بين الوكالات " وزارة التجارة في جمهورية الصين الشعبية، واللجنة الوطنية للتنمية والإصلاح في جمهورية الصين الشعبية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus