"في جمهورية بوروندي" - Traduction Arabe en Français

    • la République du Burundi
        
    • en République du Burundi
        
    Le Ministre de la défense et des anciens combattants de la République du Burundi UN وزير الدفاع الوطني وشؤون المحاربين القدماء في جمهورية بوروندي
    La cérémonie de clôture a été présidée par S. E. M. Séverin Ntahomvukiye, Ministre des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi. UN ورأس الاحتفال الاختتامي سعادة السيد سيفرين نتاهومفوكيي وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي.
    Intégration socioéconomique des Batwas de la République du Burundi, Libérate Nicayenzi, membre du Parlement UN الإدماج الاجتماعي والاقتصادي لشعب باتوا في جمهورية بوروندي ليبيرات نيكا ينزي، عضو بالبرلمان
    Exprimons nos sincères remerciements et notre profonde gratitude à S. E. Monsieur Pierre Nkurunziza, Président de la République du Burundi, au Gouvernement et au peuple du Burundi, pour l'accueil chaleureux et les marques d'attention fraternelles dont nous avons été l'objet pendant notre séjour en République du Burundi. > > UN نعرب عن خالص شكرنا وعميق امتناننا لفخامة السيد بيار نكورونزيزا، رئيس جمهورية بوروندي، ولحكومة بوروندي وشعبها، على حفاوة الاستقبال والعناية الأخوية اللتين حظينا بهما خلال إقامتنا في جمهورية بوروندي " .
    Le Ministère des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi présente ses compliments au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies à New York et le prie d’être informé de ce qui suit : UN تُهدي وزارة العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بنيويورك وترجو إعلامه بما يلي:
    Le Ministère des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi saisit cette occasion pour renouveler au Ministère des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie les assurances de sa très haute considération. UN وتغتنم وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي هذه الفرصة لتعرب مجددا لوزارة الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنزانيا المتحدة عن أطيب تمنياتها.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Geneviève Sindabizera, Ministre chargée de la lutte contre le VIH/sida de la République du Burundi. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة جنفييف سيندابيزيرا، الوزيرة المكلفة بمكافحة الإيدز في جمهورية بوروندي.
    Le Ministère des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi insiste sur la tenue urgente de la réunion de sécurité à Kigoma fixée initialement à fin juin 1999 par les Ministres de la défense des deux pays lors de leur rencontre à Dar es-Salaam, le 1er juin 1999. UN إن وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي تطلب بإلحاح أن يتم بصورة عاجلة عقد اجتماع اﻷمن في كيغوما وهو الاجتماع الذي قررت وزارتا دفاع البلدين في البداية عقده في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٩ لدى لقائهما المعقود في دار السلام في اﻷول من حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    5. Par une note verbale datée du 25 mars 1994, le Secrétaire général a transmis au Ministère des affaires étrangères et de la coopération de la République du Burundi une copie de la résolution 1994/86 et a exprimé le souhait de recevoir de la part du Gouvernement burundais tout renseignement et toute observation qu'il voudrait présenter au sujet de cette résolution. UN ٥- وفي مذكرة شفوية مؤرخة في ٥٢ آذار/مارس ٤٩٩١، نقل اﻷمين العام إلى وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي صورة للقرار ٤٩٩١/٦٨ وأعرب عن رغبته في أن يتلقى من حكومة بوروندي أية معلومات وملاحظات تودّ تقديمها حول هذا القرار.
    Sur instruction de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous informer de la note verbale que le Ministère des relations extérieures et de la coopération de la République du Burundi vient d'adresser au Ministère des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République-Unie de Tanzanie relative aux " menaces sérieuses qui pèsent sur la sécurité à la frontière commune " (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أرفق لكم طيه المذكرة الشفوية التي بعثتها مؤخرا وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي إلى وزارة الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنزانيا المتحدة بشأن " اﻷخطار الجسيمة التي تهدد اﻷمن على الحدود المشتركة " )انظر المرفق(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus