Objectif : Veiller à ce que tous les fonctionnaires, y compris ceux affectés à des missions, soient physiquement aptes à exercer leurs fonctions | UN | الهدف: هو أن تتوفر في جميع الموظفين اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم بمن فيهم الموظفون المندوبون في البعثات. |
Objectif : Veiller à ce que tous les fonctionnaires, y compris ceux qui sont affectés à des missions, soient physiquement aptes à exercer leurs fonctions. | UN | الهدف: أن تتوفر في جميع الموظفين اللياقة الصحية اللازمة للقيام بواجباتهم بمن فيهم الموظفون المندوبون في البعثات. |
27C.46 Le principal objectif de la Division est de veiller à ce que tous les fonctionnaires soient physiquement aptes à exercer leurs fonctions pour assurer la réalisation des objectifs des organismes auxquels ils appartiennent. | UN | ٧٢ جيم - ٦٤ ويتمثل الهدف الرئيسي للشعبة في ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين اللياقة اللازمة للقيام بواجباتهم من أجل تحقيق أهداف المنظمات التي يعملون فيها. |
27C.46 Le principal objectif de la Division est de veiller à ce que tous les fonctionnaires soient physiquement aptes à exercer leurs fonctions pour assurer la réalisation des objectifs des organismes auxquels ils appartiennent. | UN | ٧٢ جيم - ٦٤ ويتمثل الهدف الرئيسي للشعبة في ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين اللياقة اللازمة للقيام بواجباتهم من أجل تحقيق أهداف المنظمات التي يعملون فيها. |
27C.72 Le principal objectif de la Division est de veiller à ce que tous les fonctionnaires soient physiquement aptes à exercer leurs fonctions pour assurer la réalisation des objectifs des organismes auxquels ils appartiennent. | UN | ٧٢ جيم - ٢٧ ويتمثل الهدف الرئيسي للشعبة في ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين اللياقة اللازمة للقيام بواجباتهم من أجل تحقيق أهداف المنظمات التي يعملون فيها. |
27C.72 Le principal objectif de la Division est de veiller à ce que tous les fonctionnaires soient physiquement aptes à exercer leurs fonctions pour assurer la réalisation des objectifs des organismes auxquels ils appartiennent. | UN | ٧٢ جيم - ٢٧ ويتمثل الهدف الرئيسي للشعبة في ضمان أن تتوافر في جميع الموظفين اللياقة اللازمة للقيام بواجباتهم من أجل تحقيق أهداف المنظمات التي يعملون فيها. |
Les femmes ont représenté 42 % de tous les fonctionnaires recrutés soit 1,5 % de moins qu'en 1998-1999. | UN | وبلغت نسبة المرأة في جميع الموظفين المعينين 42 في المائة (1.5 في المائة أقل من مستوى الفترة 1998/1999). |
Le paragraphe 3 de l'Article 101 de la Charte des Nations Unies dispose que tous les fonctionnaires doivent posséder les plus hautes qualités de travail, de compétence et d'intégrité. | UN | 3 - وينص ميثاق الأمم المتحدة، في الفقرة 3 من المادة 101، على ضرورة أن يتوافر في جميع الموظفين أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة. |