"في حالات الطرد غير المشروع" - Traduction Arabe en Français

    • en cas d'expulsion illicite
        
    • en cas d'expulsion illégale
        
    • en cas d'expulsions illicites
        
    Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite UN مسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع
    Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite UN مسؤولية الدولة في حالات الطرد غير المشروع
    Article 30. Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite 79 UN المادة 30 مسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع 100
    81. La délégation sud-africaine se demande aussi s'il est utile d'avoir des dispositions spécifiques sur la protection diplomatique et la responsabilité de l'État en cas d'expulsion illégale. UN 81 - واستطردت قائلة إن وفدها يتساءل أيضا عن جدوى إدراج أحكام محددة بشأن الحماية الدبلوماسية ومسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع.
    La jurisprudence relative à la réparation en cas d'expulsions illicites est particulièrement abondante. UN وهناك كمٌّ هائل من السوابق القضائية المتعلقة بالجبر في حالات الطرد غير المشروع().
    Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite UN مسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع
    Article 31 - Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite UN 29 - المادة 31 - مسؤولية الدولة في حالات الطرد غير المشروع
    Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite UN المادة 31 - مسؤولية الدولة في حالات الطرد غير المشروع
    Article 31. Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite 80 UN المادة 31- مسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع 98
    Comme le régime de la responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite et le régime de la protection diplomatique sont bien établis en droit international, la délégation polonaise appuie l'inclusion des projets d'articles 31 et 32 concernant, respectivement, la responsabilité internationale de l'État en cas d'expulsion illicite et la protection diplomatique des étrangers. UN وحيث أن النظام الذي يحكم مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولية والنظام الذي يحكم الحماية الدبلوماسية هما نظامان راسخان تماما في القانون الدولي، يؤيد وفده إدراج مشروع المادتين 31 و 32 المتعلقين، على التوالي، بمسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع والحماية الدبلوماسية للأجانب.
    63. L'article 30 (Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite) et l'article 31 (Protection diplomatique) contiennent des dispositions existant déjà en droit international positif. UN ٦٣ - ويتضمن مشروعا المادتين 30 (مسؤولية الدولة في حالات الطرد غير المشروع) و 31 (الحماية الدبلوماسية) أحكاما منصوصا عليها بالفعل في القانون الدولي.
    30. Le projet d'article I1 (Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite) a recueilli un large appui. Certains membres ont appelé à la prudence en ce qui concerne la notion de préjudice particulier lié à l'interruption du < < projet de vie > > , reconnue par la Cour interaméricaine des droits de l'homme, que le Rapporteur spécial avait proposé d'aborder dans le commentaire. UN 30 - ومضى يقول إن مشروع المادة 11 (مسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع) لقي تأييداً واسع النطاق، كما حثّ بعض الأعضاء على توخّي الحيطة فيما يتصل بمفهوم الأضرار الخاصة عن إعاقة (خطة الحياة) التي اعترفت بها المحكمة الأمريكية لحقوق الإنسان والتي اقترح المقرر الخاص تناولها في التعليق.
    84. Les projets d'articles 31 (Responsabilité de l'État en cas d'expulsion illicite) et 32 (Protection diplomatique) semblent superflus car il n'est pas douteux, dans le premier cas, que tout manquement à une obligation internationale engage la responsabilité internationale et, dans le second, que tout État peut exercer sa protection diplomatique au profit de ses nationaux. UN 84 - واستطرد قائلا إن مشروعي المادتين 31 (مسؤولية الدول في حالات الطرد غير المشروع) و 32 (الحماية الدبلوماسية) يبدوان زائدين عن الحاجة حيث لا يمكن أن يكون هناك أدنى شك، في الحالة الأولى، في أن أي خرق لالتزام دولي ينطوي على مسؤولية دولية، وفي الحالة الأخيرة، يمكن لأي دولة أن تمارس حق الحماية الدبلوماسية في ما يتعلق بمواطنيها.
    La jurisprudence relative à la réparation en cas d'expulsions illicites est particulièrement abondante. UN وهناك كمٌّ هائل من السوابق القضائية المتعلقة بالجبر في حالات الطرد غير المشروع().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus