"في دورتها الاستثنائية الثانية" - Traduction Arabe en Français

    • à sa deuxième session extraordinaire
        
    Documents dont le Comité de la science et de la technologie était saisi à sa deuxième session extraordinaire et clôture de la session 15 UN المرفق الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثانية 16
    Documents dont le Comité de la science et de la technologie était saisi à sa deuxième session extraordinaire UN الوثائق المعروضة على لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثانية
    L'Assemblée générale devrait, à ses sessions annuelles, en particulier à sa deuxième session extraordinaire consacrée au désarmement, qui aura lieu en 1982, contribuer de manière effective à la réalisation des objectifs du désarmement. UN وينبغي للجمعية العامة في دوراتها السنوية، وخاصة في دورتها الاستثنائية الثانية المكرسة لنزع السلاح والمقرر عقدها في ١٩٨٢، أن تسهم إسهاما فعالا في متابعة أهداف نزع السلاح.
    L'Assemblée générale devrait, à ses sessions annuelles, en particulier à sa deuxième session extraordinaire consacrée au désarmement, qui aura lieu en 1982, contribuer de manière effective à la réalisation des objectifs du désarmement. UN وينبغي للجمعية العامة في دوراتها السنوية، وخاصة في دورتها الاستثنائية الثانية المكرسة لنزع السلاح والمقرر عقدها في ١٩٨٢، أن تسهم إسهاما فعالا في متابعة أهداف نزع السلاح.
    7. à sa deuxième session extraordinaire, le CST voudra peut-être prendre note des progrès accomplis sur cette question et formuler des conseils et de plus amples recommandations sur l'évaluation en cours. UN 7- قد تود لجنة العلم والتكنولوجيا أن تحيط علماً في دورتها الاستثنائية الثانية بالتقدم المحرز بشأن هذه المسألة وأن تقدم توجيهات وتوصيات أخرى بشأن التقييم الجاري.
    B. Compte tenu des discussions à sa deuxième session extraordinaire et à sa vingt-neuvième session, tenue en 1989, la Commission a pris les décisions suivantesb : UN باء - واتخذت اللجنة القرارات التالية بناء على المناقشات التي جرت في دورتها الاستثنائية الثانية ودورتها التاسعة والعشرين المعقودتين عام ١٩٨٩)ب(:
    B. Compte tenu des discussions à sa deuxième session extraordinaire et à sa vingt-neuvième session, tenue en 1989, la Commission a pris les décisions suivantesb : UN باء - واتخذت اللجنة القرارات التالية بناء على المناقشات التي جرت في دورتها الاستثنائية الثانية ودورتها التاسعة والعشرين المعقودتين عام ١٩٨٩)ب(:
    Parmi les résultats figurait un projet de propositions pour examen par le CST à sa deuxième session extraordinaire (18 et 19 décembre 2010); UN وتضمنت الوثائق الختامية مشروع مقترحات لتنظر فيه لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثانية (18-19 كانون الأول/ديسمبر 2010)؛
    4. à sa deuxième session extraordinaire (CST S-2), le CST a examiné l'état d'avancement des travaux, dont il est rendu compte dans le document ICCD/CST(S-2)/4. UN 4- وبحثت لجنة العلم والتكنولوجيا في دورتها الاستثنائية الثانية التقدم المحرز الوارد ذكـره في الوثيقة ICCD/CST(S-2)/4.
    Toutefois, le rapport sur l'exécution du programme de travail du CST fait état de plusieurs activités préparatoires déjà conduites par le CST et son Bureau entre janvier 2010 et mai 2011 au sujet des réalisations escomptées 3.1.2 et 3.1.3, y compris les contributions attendues à la neuvième session du CRIC et le débat qui a eu lieu à sa deuxième session extraordinaire. UN ومع ذلك، فإن التقرير المتعلق بأداء لجنة العلم والتكنولوجيا() يسجل عدداً من الأنشطة التحضيرية التي نفذتها بالفعل لجنة العلم والتكنولوجيا ومكتبها في الفترة من كانون الثاني/يناير 2010 إلى أيار/مايو 2011، والتي تتصل بالإنجازين المتوقعين 3-1-2 و3-1-3، بما في ذلك الإسهامات المتوقعة في الدورة التاسعة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية() والمداولات التي أُجريت في دورتها الاستثنائية الثانية().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus