"في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن" - Traduction Arabe en Français

    • à sa quarante-neuvième session un rapport sur
        
    • à sa quarante-neuvième session sur
        
    • à sa quarante-neuvième session des
        
    • à sa quarante-neuvième session de la
        
    • à sa quarante-neuvième session de l'
        
    6. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport sur l'état de la Convention; UN ٦ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن حالة الاتفاقية؛
    Au paragraphe 10 de la même résolution, l'Assemblée a également prié le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport sur la suite donnée à cette résolution. UN وفي الفقرة ١٠ من القرار ذاته، طلبت الجمعية أيضا إلى اﻷمين العام، أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    4. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa quarante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN ٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    13. Prie également le Directeur exécutif de lui faire rapport à sa quarante-neuvième session sur les progrès accomplis dans l'application de la présente résolution. UN 13- تطلب أيضا إلى المدير التنفيذي أن يقدّم إليها في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن التقدّم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    6. Prie le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de faire rapport à la Commission des stupéfiants à sa quarante-neuvième session sur l'application de la présente résolution. UN 6- يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة المخدّرات في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    2. Dans cette même résolution, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session des progrès réalisés dans l'application de ladite résolution. UN ٢ - وفي نفس القرار، طلبت الجمعية العامة، الى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    8. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de la suite donnée à la présente résolution; UN ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    Le Secrétaire général a également été prié de rendre compte à l'Assemblée générale, à sa quarante-neuvième session, de l'application de cette résolution. UN كما طُلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    3. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa quarante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN ٣ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    7. Prie le Secrétaire général de lui présenter, à sa quarante-neuvième session, un rapport sur l'application de la présente résolution. UN ٧ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport sur la suite donnée à la présente résolution; UN ١٠ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    7. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    15. Prie également le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport sur l'application de la présente résolution; UN ١٥ - ترجو أيضا من اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛
    9. Prie le Secrétaire général de lui soumettre, à sa quarante-neuvième session, un rapport sur l'exécution du Plan spécial; UN ٩ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ الخطة الخاصة؛
    5. Prie le Secrétaire général de lui présenter à sa quarante-neuvième session un rapport sur l'application de la présente résolution. " UN " ٥ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. "
    6. Prie le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de faire rapport à la Commission des stupéfiants à sa quarante-neuvième session sur l'application de la présente résolution. UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة أن يقدّم إلى لجنة المخدّرات في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Prie le Directeur exécutif de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de faire rapport à la Commission des stupéfiants à sa quarante-neuvième session sur l'application de la présente résolution. UN 6 - يطلب إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يقدم إلى لجنة المخدرات في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Dans sa résolution 48/9, intitulée " Renforcer le développement alternatif en tant que stratégie importante de contrôle des drogues et faire du développement alternatif une question intersectorielle " , la Commission a prié le Directeur exécutif de lui faire rapport à sa quarante-neuvième session sur les progrès accomplis dans l'application de la résolution en question. UN وفي قرارها 48/9 المعنون " تعزيز التنمية البديلة بصفتها استراتيجية هامة لمكافحة المخدرات وإرساء التنمية البديلة بصفتها مسألة متعددة المجالات " ، طلبت اللجنة إلى المدير التنفيذي أن يقدم إليها في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار.
    Dans sa résolution 2005/27, intitulée " Assistance internationale aux États touchés par le transit de drogues illicites " le Conseil économique et social a prié le Directeur exécutif de faire rapport à la Commission à sa quarante-neuvième session sur l'application de la résolution en question. UN وفي قراره 2005/27 المعنون " تقديم المساعدة الدولية إلى الدول المتأثرة بعبور المخدرات غير المشروعة " طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار.
    7. Prie également le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session des progrès réalisés dans l'application de la présente résolution; UN ٧ - تطلب أيضا الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    3. En outre, l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de la suite donnée à cette résolution. UN ٣ - كما طلبت الجمعية الى اﻷمين العام أن يقدم اليها في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    4. Prie le Secrétaire général de lui rendre compte à sa quarante-neuvième session de l'application de la présente résolution. UN ٤ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus