"في دورتها الثالثة والخمسين في" - Traduction Arabe en Français

    • à sa cinquante-troisième session au
        
    • à sa cinquante-troisième session figurent dans
        
    • à sa cinquantetroisième session au
        
    • à sa cinquante-troisième session la
        
    • à sa cinquante-troisième session en
        
    • à sa cinquante-troisième session dans
        
    8. Décide d'examiner cette question en priorité à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN ٨- تقرر بحث هذه المسألة، على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول اﻷعمال.
    11. Décide de continuer à examiner la question à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. UN ١١- تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في اطار البند ذي الصلة من جدول اﻷعمال.
    16. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 16- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/123 (PARTIE II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزيـة/الفرنسـية( من هـذا العدد من اليوميــة )العدد ١٩٩٩/١٢٣ )الجزء الثاني((.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/130 (PARTIE II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العدد ١٩٩٩/١٣٠ )الجزء الثاني((.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantetroisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال.
    7. Décide d'examiner à sa cinquante-troisième session la question de l'assistance internationale pour le relèvement et la reconstruction du Libéria. UN ٧ - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والخمسين في مسألة المساعدة الدولية من أجل إنعاش ليبريا وتعميرها.
    La Commission examinera ce thème à sa cinquante-troisième session en 2015. UN وستستعرض اللجنة هذا الموضوع في دورتها الثالثة والخمسين في عام 2015.
    4. Prie l'expert indépendant de faire rapport à la Commission à sa cinquante-troisième session dans le cadre de son mandat; UN ٤- ترجو من الخبير المستقل تقديم تقرير إلى اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار ولايته؛
    10. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session, au titre du même point de l'ordre du jour; UN 10- تقـرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    5. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour; UN 5- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند ذاته من جدول الأعمال؛
    b) De poursuivre l'examen de cette question à sa cinquante-troisième session au titre du même point de l'ordre du jour. UN (ب) أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند نفسه من بنود جدول الأعمال.
    17. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa cinquante-troisième session au titre du point correspondant de l'ordre du jour. UN ١٧ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    27. Décide d'examiner la situation des droits de l'homme au Burundi à sa cinquante-troisième session au titre du point de l'ordre du jour approprié. UN ٧٢- تقرر بحث حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي في دورتها الثالثة والخمسين في إطار بند جدول اﻷعمال المناسب.
    24. Décide d'examiner les questions soulevées dans la présente résolution à sa cinquante-troisième session au titre du point approprié de l'ordre du jour. UN ٤٢- تقرر أن تنظر في المسائل التي يتناولها هذا القرار في دورتها الثالثة والخمسين في إطار البند المناسب من جدول اﻷعمال.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/131 (PARTIE II)). UN ملاحظـة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العدد ١٩٩٩/١٣١ )الجزء الثاني((.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/132 (PARTIE II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )بالانكليزية/الفرنسية( من هذا العدد من اليومية )العد٩٩٩/١٣٢ )الجزء الثاني((
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/29 (PARTIE II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٢٩ )الجزء الثاني(.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/30 (PARTIE II)). UN ملاحظـة: يرد برنامـج الجلسات وجـدول اﻷعمـال ومـوجز وقائـع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٣٠ )الجزء الثاني(.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/44 (PARTIE II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٤٤ )الجزء الثاني((.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-troisième session figurent dans la PARTIE II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 1999/45 (PARTIE II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول اﻷعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في الجزء الثاني )الانكليزية/الفرنسية( من عدد اليومية هذا )العدد ١٩٩٩/٤٥ )الجزء الثاني((.
    12. Décide de poursuivre l'examen de cette question à sa cinquantetroisième session, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 12- تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين في إطار نفس البند من جدول الأعمال.
    10. Décide de continuer d'étudier, à sa cinquante-troisième session, la question de l'organisation d'un deuxième atelier au moment de poursuivre l'examen, au titre du point de l'ordre du jour intitulé « Questions se rapportant aux populations autochtones », de la création éventuelle d'une instance permanente; UN ٠١- تقرر مواصلة النظر في عقد حلقة عمل ثانية في دورتها الثالثة والخمسين في سياق استمرار نظر اللجنة في إمكانية إنشاء محفل دائم في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " قضايا السكان اﻷصليين " ؛
    266. Le Comité est convenu de poursuivre l'examen de ce point à sa cinquante-troisième session, en 2010. UN 266- واتفقت اللجنة على مواصلة النظر في البند في دورتها الثالثة والخمسين في عام 2010.
    Les directives seront soumises par le truchement du Conseil économique et social à l'Assemblée générale, à sa cinquante-troisième session, dans le contexte de l'examen triennal des orientations des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. UN وستقدم المبادئ التوجيهية عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين في سياق الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لسياسة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus