"في دورتها الخامسة عشرة" - Traduction Arabe en Français

    • à sa quinzième session
        
    • à la quinzième session
        
    • lors de sa quinzième session
        
    • à sa quatorzième session
        
    Il a adopté le présent rapport à sa quinzième session. UN واعتمدت اللجنة هذا التقرير في دورتها الخامسة عشرة.
    Le rapport présenté au Comité à sa quinzième session mentionnait également les autres possibilités qui avaient été formulées : UN كما أشار التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة إلى مختلف الخيارات اﻷخرى المطروحة:
    Il réservera à cette fin cinq séances à sa quinzième session. UN وخصصت لهذا الغرض خمس جلسات في دورتها الخامسة عشرة.
    Décision 15/101 Documents dont la Commission de la science et de la technique au service du développement était saisie à sa quinzième session UN المقرر 15/101 - الوثائق التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها الخامسة عشرة
    Documents dont la Commission de la science et de la technique au service du développement était saisie à sa quinzième session UN الوثائق التي نظرت فيها اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في دورتها الخامسة عشرة
    Liste des documents dont la Commission était saisie à sa quinzième session UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الخامسة عشرة
    35. Aucune autre question n'avait été renvoyée par la Conférence des Parties au SBI pour examen à sa quinzième session. UN 35- لم يحل مؤتمر الأطراف أية مسائل أخرى إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيها في دورتها الخامسة عشرة.
    Le SBSTA l'examinera à sa quinzième session. UN وستقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بالنظر في هذا التقرير في دورتها الخامسة عشرة.
    Le Bureau de la Commission à sa quinzième session se composait comme suit: UN وكانت عضوية مكتب اللجنة في دورتها الخامسة عشرة كما يلي:
    Les résultats de ces consultations seront communiqués à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa quinzième session. UN وسوف تتاح نتائج تلك المشاورات للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الخامسة عشرة.
    Autres questions intéressant la Commission du développement durable à sa quinzième session UN المسائل الأخرى التي تناولتها لجنة التنمية المستدامة في دورتها الخامسة عشرة
    Composition de la Commission du développement durable à sa quinzième session Algérie UN عضوية لجنة التنمية المستدامة في دورتها الخامسة عشرة
    Un rapport sur les progrès réalisés dans ce domaine sera présenté à la Commission, à sa quinzième session. UN وسيقدّم تقرير عن التقدم المحرز في هذا الميدان إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة.
    . Il a adopté le présent rapport à sa quinzième session. UN واعتمدت اللجنة هذا التقرير في دورتها الخامسة عشرة.
    Le rapport présenté au Comité à sa quinzième session résumait ainsi les différents points de vue sur le sujet : UN ويشتمل التقرير الذي قدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة على موجز لمختلف وجهات النظر بشأن هذه المسألة، وذلك كما يلي:
    Le rapport présenté au Comité à sa quinzième session a noté à cet égard ce qui suit : UN وقد أشير في التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة في هذا الصدد إلى ما يلي:
    Le rapport présenté au Comité à sa quinzième session a formulé ainsi la question : UN وقد عرضت المسألة في التقرير المقدم إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة على النحو التالي:
    Ce document a été présenté au Comité des droits économiques, sociaux et culturels à sa quinzième session, en novembre 1996. UN وقدمت الورقة إلى لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في دورتها الخامسة عشرة المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر.
    à sa quinzième session, le Comité a approuvé l'ordre du jour provisoire de sa seizième session. UN وقد اعتمدت اللجنة في دورتها الخامسة عشرة جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها السادسة عشرة.
    Le Président du Comité de la formation, M. Brekke, a rendu compte à la Commission des travaux du Comité à la quinzième session. UN قدم رئيس لجنة التدريب، السيد بريك، تقريرا عن الأعمال التي اضطلعت بها لجنة التدريب في دورتها الخامسة عشرة.
    Il a ensuite engagé les délégués à redoubler d'efforts pour mettre en oeuvre la Stratégie afin que des résultats concrets puissent être présentés à la Commission lors de sa quinzième session. UN ثم دعا الرئيس المندوبين الى مضاعفة جهودهم لتنفيذ الاستراتيجية العالمية حتى تتسنى موافاة اللجنة في دورتها الخامسة عشرة بتقرير عن نتائج محددة.
    Dans le projet de résolution, le Secrétaire général serait prié de rendre compte du premier groupe d'enquêtes à la Commission à sa quinzième session en 2006, compte dûment tenu du fait qu'à sa quatorzième session, en 2005, la Commission aurait été saisie des recommandations du onzième Congrès pour la prévention du crime et la justice pénale. UN وسيُطلب من الأمين العام، في مشروع القرار، أن يقدّم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الخامسة عشرة بشأن الفئة الأولى من الدراسات الاستقصائية، مع مراعاة أن اللجنة ستطّلع، في دورتها الرابعة عشرة التي ستُعقد في عام 2005، على توصيات المؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus