(y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية |
Questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية |
Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terre (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | تقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية( |
Le site présente en outre des informations sur les industries extractives, y compris les minéraux et les métaux, ainsi que sur l'énergie. | UN | كما أن الموقع يتضمن معلومات عن السلع الأساسية الاستخراجية، بما في ذلك المعادن والفلزات، فضلاً عن الطاقة. |
Le bulletin renferme des séries historiques des prix moyens mensuels, trimestriels et annuels pendant l'année en cours et les trois années précédentes, pour tous les principaux produits de base, y compris les minéraux, les métaux et les minerais, dont le minerai de fer. | UN | وتتضمن النشرة سلسلة من متوسطات اﻷسعار الشهرية والفصلية والسنوية مرتبة ترتيبا زمنيا للعام الحالي واﻷعوام الثلاثة الماضية لجميع السلع اﻷساسية الرئيسية بما في ذلك المعادن والركازات والفلزات، ومنها ركاز الحديد. ١-٤-٢ كتاب اﻷونكتاد السنوي للسلع اﻷساسية - ١٩٩٣ |
Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | تقرير الأمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد الأراضي (بما في ذلك المعادن) والموارد المائية |
Questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد الأراضي (بما في ذلك المعادن) والموارد المائية |
Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terre (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | تقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية |
Projet de résolution soumis par le Vice-Président, M. Matuszak, sur la base de consultations officieuses, intitulé «Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terre (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau» | UN | مشروع قرار مقدم من نائب الرئيس، السيد جون ماتوساك، بناء على مشاورات غير رسمية، تحت العنوان " تقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية |
III. Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terre (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau | UN | الثالث - تقرير اﻷمين العام عــن القضايــا المتعلقــة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية |
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau E/C.7/1998/5. | UN | ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية)٥(؛ |
Toujours à la même séance, le Comité a été saisi d’un projet de résolution présenté par le Vice-Président, M. John Matuszak, sur la base de consultations officieuses, intitulé «Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terre (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau» (E/C.14/1999/L.3). | UN | ٣١ - وبنفس الجلسة، كان معروضا على اللجنة مشروع قرار مقدم من نائب الرئيس، السيد جون ماتوزاك، بناء على مشاورات غير رسمية، تحت العنوان " تقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية " (E/C.14/1998/L.3). |
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau E/C.7/1998/5. | UN | ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية)١٣١(؛ |
Révisions proposées au rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau131 | UN | التنقيحات المقترحة لتقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية)١٣١( |
Rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources foncières (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau (révisé conformément aux directives figurant dans l’annexe à la résolution 1999/49) | UN | تقرير اﻷمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد اﻷراضي )بما في ذلك المعادن( والموارد المائية )وهو منقح وفقا للمبادئ التوجيهية الواردة في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي٩٩٩١/٤٩(. |
Conformément aux recommandations et aux observations du Comité, le rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à la planification spatiale des ressources en terres (y compris les ressources minérales) et des ressources en eau a été révisé et mis à jour. | UN | 9 - وعملا بتوصيات اللجنة وتعليقاتها، جرى تنقيح واستكمال تقرير الأمين العام عن القضايا المتعلقة بالتخطيط المكاني لموارد الأراضي (بما في ذلك المعادن) والموارد المائية. |
Le bulletin renferme des séries historiques des prix moyens mensuels, trimestriels et annuels pendant l'année en cours et les trois années précédentes, pour tous les principaux produits de base, y compris les minéraux, les métaux et les minerais, dont le minerai de fer. | UN | وتتضمن النشرة سلسلة من متوسطات اﻷسعار الشهرية والفصلية والسنوية مرتبة ترتيبا زمنيا للعام الحالي واﻷعوام الثلاثة الماضية لجميع السلع اﻷساسية الرئيسية بما في ذلك المعادن والركازات والفلزات، ومنها ركاز الحديد. ١-٢-٤ كتاب اﻷونكتاد السنوي للسلع اﻷساسية - ٤٩٩١ |
c) Aider les pays les moins avancés à renforcer leur capacité de gérer leurs ressources naturelles, comme les minéraux, l'énergie et l'agriculture, et à diversifier leur gamme de produits de base, notamment par le transfert de technologie à des conditions convenues d'un commun accord; | UN | (ج) تقديم الدعم لأقل البلدان نموا من أجل تعزيز قدرتها على إدارة مواردها الطبيعية، بما في ذلك المعادن والطاقة والزراعة، وتنويع قاعدة السلع الأساسية لديها، بسبل منها نقل التكنولوجيا وفق أحكام وشروط متفق عليها؛ |
c) Aider les pays les moins avancés à renforcer leur capacité de gérer leurs ressources naturelles, comme les minéraux, l'énergie et l'agriculture, et à diversifier leur gamme de produits de base, notamment par le transfert de technologie à des conditions convenues d'un commun accord; | UN | (ج) تقديم الدعم لأقل البلدان نموا من أجل تعزيز قدرتها على إدارة مواردها الطبيعية، بما في ذلك المعادن والطاقة والزراعة، وتنويع قاعدة السلع الأساسية لديها، بسبل منها نقل التكنولوجيا وفق أحكام وشروط متفق عليها؛ |
Mercure présent dans des ressources géologiques non combustibles pouvant être extraites et raffinées, notamment des minerais contenant du mercure, de l'or, du zinc, du nickel, de l'étain, du cuivre, de l'argent, du plomb et du fer. | UN | زئبق في موارد جيولوجية من غير الوقود يمكن تعدينها وتكريرها، بما في ذلك المعادن التي تحتوي على زئبق، كالذهب، والزنك، والنيكل، والقصدير، والنحاس، والفضة، والرصاص، والحديد. |