"في رأس الناقورة" - Traduction Arabe en Français

    • à Ras-Naqoura
        
    • à Ras Naqoura
        
    • de Ras Naqoura
        
    • à Ras an-Naqoura
        
    • dans leur poste de Ras an-Naqoura
        
    • située à Ras-an-Naqoura
        
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur pendant cinq minutes en direction du territoire libanais. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه كاشف ضوئي باتجاه الأراضي اللبنانية لمدة 5 دقائق.
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 1 minute. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة.
    Une embarcation de l'ennemi israélien a braqué un projecteur pendant 15 secondes depuis sa position à Ras Naqoura en direction des eaux territoriales libanaises. UN أقدم زورق بحري للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 15 ثانية
    - Le 22 mars 2009, à 21 heures, des unités israéliennes postées à Ras Naqoura ont braqué un projecteur pendant 10 secondes en direction des eaux territoriales libanaises à 600 mètres au nord de la septième bouée. UN - بتاريخ 22 آذار/مارس 2009 الساعة 00/21، وجه العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا لمدة 10 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية على مسافة 600م شمال الطفافة السابعة.
    L'ennemi israélien a braqué pendant 1 minute un faisceau éclairant sur les eaux territoriales libanaises à partir de son poste de Ras Naqoura. UN أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقة
    - Le 1er janvier 2009, à 23 h 55, des soldats israéliens, cantonnés dans leur poste à Ras an-Naqoura, ont braqué pendant 5 secondes un projecteur sur la ligne des bouées et ont recommencé pendant 30 secondes à 23 h 55. UN - بتاريخ 1 كانون الثاني/يناير 2009 الساعة 55/22، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات، ثم لمدة 30 ثانية عند الساعة 55/23.
    - Le 9 février 2009, à 18 h 15, des soldats israéliens cantonnés dans leur poste de Ras an-Naqoura ont braqué pendant 4 secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises au niveau de la deuxième ligne des bouées, sur 100 mètres environ. UN - بتاريخ 9 شباط/فبراير 2009 الساعة 15/18، قام العدو الإسرائيلي بتسليط كاشف ضوئي لمدة 4 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافة الثانية لمسافة 100 متر تقريبا.
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 2 minutes. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة دقيقتين.
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 30 secondes. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 30 ثانية.
    21 h 20 Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 5 minutes. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 5 دقائق.
    3 h 15 Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 20 secondes. UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 20 ثانية.
    Des soldats de l'ennemi israélien postés à Ras-Naqoura ont braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises pendant 40 secondes. 21 h 45 UN أقدم العدو الإسرائيلي من مركزه في رأس الناقورة على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية لمدة 40 ثانية.
    Le 20 octobre 2009, à 21 h 40, des éléments ennemis israéliens, postés à Ras Naqoura, ont braqué un projecteur en direction de la ligne de bouées, puis ont décrit des cercles lumineux pendant 20 secondes au-dessus du poste de Ras Naqoura. UN - بتاريخ 20 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 40/21، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي من مركزه في رأس الناقورة باتجاه خط الطفافات، ثم نفذ حركة دائرية لمدة 20 ثانية فوق مركز رأس الناقورة.
    Une embarcation militaire de l'ennemi israélien a braqué un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises et du centre de la sûreté générale libanaise à Ras Naqoura pendant deux minutes. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية ومركز الأمن العام اللبناني في رأس الناقورة لمدة دقيقتين
    Une embarcation militaire de l'ennemi israélien a braqué un projecteur en direction de la première bouée et du centre de la sûreté générale libanaise à Ras Naqoura pendant 20 secondes. UN أقدم زورق حربي للعدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف باتجاه الطفاف الأول ومركز الأمن العام اللبناني في رأس الناقورة لمدة 20 ثانية
    - Le 2 mars 2009, l'ennemi israélien a braqué un projecteur depuis son poste de Ras Naqoura comme indiqué ci-après : UN - بتاريخ 2 آذار/مارس 2009، قام العدو الإسرائيلي بتوجيه كاشف ضوئي من مركزه في رأس الناقورة على الشكل التالي:
    L'ennemi israélien a braqué un projecteur depuis sa position à Ras an-Naqoura en direction du littoral à la hauteur de la position de la sûreté générale à Ras an-Naqoura pendant 10 secondes. UN إقدام العدو الإسرائيلي على توجيه ضوء كاشف من مركزه في رأس الناقورة باتجاه الشاطئ مقابل مركز الأمن العام في رأس الناقورة لمدة /10/ ثوان.
    - Le 30 avril 2009, à 21 h 10, des soldats israéliens stationnés dans leur poste à Ras an-Naqoura ont braqué pendant 4 secondes un projecteur en direction d'un poste des forces de la Sûreté générale libanaise. UN - بتاريخ 30 نيسان/أبريل 2009 الساعة 10/21، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 4 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه مركز الأمن العام اللبناني.
    - Le 14 février 2009, à 19 h 25, des soldats israéliens cantonnés dans leur poste de Ras an-Naqoura ont braqué pendant 5 secondes un projecteur en direction des eaux territoriales libanaises au niveau de la quatrième et de la cinquième ligne des bouées. UN - بتاريخ 14 شباط/فبراير 2009 الساعة 25/19، أقدم العدو الإسرائيلي على تسليط كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافتين الرابعة والخامسة.
    - Le 16 février 2009, à 18 h 48, des soldats israéliens cantonnés dans leur poste de Ras an-Naqoura ont braqué un projecteur pendant 5 secondes à trois reprises en direction des eaux territoriales libanaises, au niveau de la première ligne des bouées, sur 100 mètres environ. UN - بتاريخ 16 شباط/فبراير 2009 الساعة 48/18، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 5 ثوان وعلى ثلاث مرات متتالية من مركزه في رأس الناقورة باتجاه المياه الإقليمية اللبنانية عند الطفافة الأولى لمسافة 100 متر تقريبا.
    Le 6 octobre 2009, à 19 h 25, de sa position située à Ras-an-Naqoura, l'ennemi israélien a braqué, pendant 30 secondes, sur la bouée no 3, un projecteur dont le faisceau lumineux a pénétré à 200 mètres à l'intérieur des eaux territoriales libanaises. UN - بتاريخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009 الساعة 25/19، أقدم العدو الإسرائيلي على توجيه كاشف ضوئي لمدة 30 ثانية من مركزه في رأس الناقورة على مستوى الطفافة الثالثة خارقا المياه الإقليمية اللبنانية مسافة 200 متر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus