"في سان دييغو" - Traduction Arabe en Français

    • à San Diego
        
    • de San Diego
        
    L'Institut a présenté des manifestations parallèles à chaque session et a fait rapport à ce sujet à la célébration annuelle de la Journée internationale de la femme à San Diego. UN ونظم المعهد مناسبات موازية في كل دورة سنوية وقدم عنها تقارير في الاحتفال السنوي باليوم الدولي للمرأة في سان دييغو.
    à San Diego, il a attiré l'attention sur les objectifs du Millénaire pour le développement par son programme Women Peacemaker. UN وقد استرعى المعهد الاهتمام في سان دييغو إلى الأهداف الإنمائية للألفية من خلال برنامجه المتعلق بصانعات السلام.
    Joe, tous ces gens à San Diego deviendraient des cibles faciles. Open Subtitles جو، كل هؤلاء الناس في سان دييغو. يعني أنها سوف تكون جالسا البط.
    Toutes deux ont insisté sur l'importance des objectifs pendant leurs exposés faits à l'Institut devant la communauté de San Diego. UN وسلطت كل منهما الضوء على الأهداف الإنمائية في العروض التي قدمتاهما في المعهد للمجتمع المحلي في سان دييغو.
    Cet homme est un pilier de la communauté de San Diego, où il a construit un véritable empire. Open Subtitles كان الرجل دعامة للمجتمع في سان دييغو حيث بنى إمبراطورية العقارات.
    que pour être avec Gail à San Diego, et ça va vraiment la remuer. Open Subtitles حتّى أكون قريبا من غيل في سان دييغو و هذا تماما سيؤثّر على مشاعرها
    Je l'emmènerai directement à l'infirmerie à San Diego. Open Subtitles ساّخذه معي مباشرة إلي مستوصفي في سان دييغو.
    J'ai sacrifié 1 0 millions de dollars car un con de coach à San Diego m'a mis demi de coin, pour ma vitesse ! Open Subtitles لقد ضحيت بعشرة ملايين بسبب مدرب طبقي في سان دييغو.. جعلني لاعب زاوية خلفي.. لأنني سريع في الركض
    Oublions cette peur dimanche et refilons-la à San Diego. Open Subtitles دعونا ننسى هذا الخوف هذا الاحد ونضعه في سان دييغو
    Un à San Diego, Un à Los Angeles. Open Subtitles واحدة في سان دييغو و الاخر في لوس أنجلوس
    Est-il possible de tuer quelqu'un à San Diego et puis de rouler 2h30 jusqu'à Los Angeles. Open Subtitles هل من الممكن قتل شخص في سان دييغو و من ثم القيادة لمدة ساعتين و نصف الى لوس أنجلوس
    Je lis ce blog à propos de ce bébé nommé Gideon à San Diego qui a été branché à un respirateur pendant des mois parce qu'il avait besoin d'une minuscule valve dans son coeur. Open Subtitles وقرأت مقالة عن طفال سنه وشهرين من العمر يدعى غديون في سان دييغو ومتصل بجهاز لدعم القلب والرئة لعدة شهور
    Il y a un spécialiste en génétique à San Diego qui a réussi à obtenir de jolis petits chats hypoallergéniques. Open Subtitles هناك عالم جينات ماهر في سان دييغو طور عقار خفيف و صغير و مزين بالألوان للإضطرابات التنفسية
    Il est vivant et bien portant et vit à San Diego avec de jolis souvenirs. Open Subtitles إنه حي وبصحة جيدة ويعيش في سان دييغو ببعض الذكريات الجميلة
    Je suis sûr que des membres ont été impliqués dans l'incendie d'un 4x4 à San Diego. Open Subtitles انا على يقين ان بعض اعضاء الجبهة قد ارسلوا لإحراق وكالة سيارات رياضية قبل فترة في سان دييغو
    Ce salon de recrutement, organisé chaque année aux États-Unis, attire des candidats potentiels du monde entier. En 2010, il a eu lieu à San Diego (Californie). UN ويقام معرض فرص العمل هذا سنويا في الولايات المتحدة ويجتذب متقدمين محتملين من جميع أنحاء العالم وقد عُقد هذا المعرض في عام 2010 في سان دييغو بكاليفورنيا.
    17 annulés par la pluie à San Diego depuis plus de 46 ans ? Open Subtitles لقد امطرت 17 مرة في 46 سنة "هٌنا في " سان دييغو
    Un billet de loterie non réclamé vendu dans un dépanneur de San Diego vaut l'incroyable somme de 266 millions de dollars. Open Subtitles حتى الآن لم يطالب أحد بملايين الدولارات وجدت في بقاله في سان دييغو حيث بلغت 266 مليون دولار
    Au cours d'entrevues quotidiennes avec des migrants mineurs du Mexique amenés au Juvenile Hall de San Diego, les membres du Consulat reçoivent un grand nombre de renseignements sur les enfants utilisés pour la prostitution et la pornographie lorsqu'ils ont passé la frontière des Etats—Unis. UN ويجري الموظفون القنصليون المكسيكيون مقابلات يومية مع المهاجرين المكسيكيين القصّر الذين أحضروا إلى مبنى إدارة اﻷحداث في سان دييغو يحصلون فيها على معلومات كثيرة عن استخدام اﻷطفال في البغاء والتصوير اﻹباحي بمجرد عبورهم الحدود ووصولهم إلى اﻷراضي اﻷمريكية.
    L'Université d'État de San Diego offre à Tutuila des programmes d'études qui permettent aux étudiants samoans d'obtenir un diplôme du niveau de la licence ou de la maîtrise sans avoir à quitter le territoire. UN وتوفر جامعة الولاية في سان دييغو برامج تمنح درجتي البكالوريوس والماجستير في توتويلا، مما يمكن الطلاب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون مغادرة الإقليم.
    L'Université d'État de San Diego offre des programmes d'études à Tutuila, qui permettent aux étudiants samoans d'obtenir un grade de < < bachelier > > ou de < < maître > > sans quitter le territoire. UN وبدأت جامعة الولاية في سان دييغو تقديم برامج لشهادة البكالوريوس والماجستير في توتويلا، تمكن الطالب من الحصول على شهادة جامعية متقدمة دون الانتقال إلى خارج الجزيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus