"في شعبة تمويل" - Traduction Arabe en Français

    • à la Division du financement
        
    • la Division du financement du
        
    • de la Division du financement
        
    Il est effectué par le coordonnateur de l'application de ce mécanisme à la Division du financement des opérations de maintien de la paix. UN ويقوم بهذه المهمة مركز التنسيق المكلف بأداة رصد الأموال في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام.
    Le retard enregistré dans la présentation des rapports était essentiellement imputable aux taux de vacance de postes à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, qui ont entraîné des difficultés au niveau des effectifs. UN ويعزى التأخر في تقديم التقارير في المقام الأول إلى معدلات الشواغر السائدة في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام وما نجم عن ذلك من قلة عدد الموظفين
    :: Deux postes de la classe P-3 pour des fonctionnaires du budget à la Division du financement des opérations de maintien de la paix; UN :: وظيفتان برتبة ف-3 لموظفَي ميزانية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام
    Il n'est pas justifiable, par exemple, de financer par le biais du compte d'appui tous les postes de la Division du financement du maintien de la paix du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité. UN فليس من المبرر على سبيل المثال تمويل جميع الوظائف في شعبة تمويل حفظ السلام في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات عن طريق حساب الدعم.
    D'autre part, il est proposé de transférer au budget ordinaire sept postes, actuellement financés par le Compte d'appui aux opérations de maintien de la paix, dont les titulaires assument les fonctions essentielles de la Division du financement du maintien de la paix. UN ومن المقترح أيضا أن تُنقل الى الميزانية العادية سبع وظائف يؤدي شاغلوها المهام اﻷساسية في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام وتمول تلك الوظائف حاليا من حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    b) Un poste d'agent des services généraux à la Division du financement du maintien de la paix du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité; UN )ب( وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في شعبة تمويل حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات؛
    b) Un poste d'agent des services généraux à la Division du financement du maintien de la paix du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité; UN )ب( وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في شعبة تمويل حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات؛
    Le solde inutilisé est imputable au fait que le taux effectif de vacance de postes a été plus élevé que prévu à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, au Trésor, à la Division des achats et à la Division de la valorisation des ressources humaines du Bureau de la gestion des ressources humaines. UN 25 - يعزى الرصيد الحر إلى تجاوز معدلات شغور الوظائف في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام والخزانة وشعبة المشتريات وشعبة تنمية الموارد البشرية التابعة لمكتب الموارد البشرية، المعدلات المدرجة في الميزانية.
    Un montant 197 900 dollars est demandé pour permettre à la Division du financement des opérations de maintien de la paix d'engager, au titre du personnel temporaire, un directeur de projet de niveau P-4 qui pilotera la mise en place du progiciel budgétaire. UN 314- ومطلوب اعتماد قدره 900 197 دولار في إطار المساعدة المؤقتة العامة في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لمدير مشروع برتبة ف-4 لمشروع تطبيقات الميزنة في المؤسسات خلال مرحلة تنفيذه.
    à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion, un emploi de temporaire est demandé pour un fonctionnaire des finances et du budget (P-4) afin d'appuyer la MINUSMA pendant l'exercice 2013/14. UN 322 - في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية، يطلب إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف للميزانية والشؤون المالية لدعم البعثة (ف-4) للفترة 2013-2014.
    42. Prend note du paragraphe 130 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires5, et décide de maintenir les quatre postes de temporaire P3 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion ; UN 42 - تحيط علما بالفقرة 130 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5)، وتقرر الإبقاء على الوظائف الأربع برتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية؛
    42. Prend note du paragraphe 130 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, et décide de maintenir les quatre postes de temporaire P3 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion ; UN 42 - تحيط علما بالفقرة 130 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر الإبقاء على الوظائف الأربع برتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية؛
    42. Prend note du paragraphe 130 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires5 et décide de maintenir les quatre postes de temporaire P-3 à la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion; UN 42 - تحيط علما بالفقرة 130 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(5) وتقرر استمرار الوظائف الأربع من الرتبة ف-3 في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، إدارة الشؤون الإدارية؛
    La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains, attachée à la Division du financement des établissements humains. UN 103- أما مسؤولية هذا البرنامج الفرعي فيقع على عاتق مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية (المؤسسة)، الموجودة في شعبة تمويل المستوطنات البشرية.
    Les ressources supplémentaires demandées au titre de l'informatique sont liées à la mise au point d'un logiciel budgétaire intégré à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, d'un système GRC à la Division de l'informatique et d'un progiciel de gestion des contenus à la Section des archives et des dossiers (Département de la gestion). UN 28 - وتتصل زيادة الاحتياجات في مجال تكنولوجيا المعلومات بتطوير نظام تطبيق الميزنة في المؤسسات في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ، وتطوير نظام العلاقات مع الزبائن في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات ونظام إدارة المحتوى في المؤسسة لقسم إدارة المحفوظات والسجلات في إدارة الشؤون الإدارية.
    Il s’agit de 2 postes P-3 de la Division du financement du maintien de la paix, de 4 postes P-3 de la Division des achats, et d’un poste P-4 et d’un poste P-3 du Bureau de la Gestion des ressources humaines. UN والوظائف التي تم تحديدها هي وظيفتان من رتبة ف - ٣ في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام، و ٤ وظائف من رتبة ف - ٣ في شعبة المشتريات ووظيفة من رتبة ف -٤ ووظيفة من رتبة ف - ٣ في مكتب إدارة الموارد البشرية.
    27. Le Comité consultatif note que les postes de la Division du financement du maintien de la paix (Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité) sont tous financés à l'aide du compte d'appui et non à l'aide du budget ordinaire. UN ٢٧ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن كل الوظائف في شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات ممولة من ميزانية حساب الدعم وأن أيﱠا منها غير ممولة من الميزانية العادية.
    Un montant de 20 000 avait été prévu pour permettre aux spécialistes du budget de la Division du financement des opérations de maintien de la paix de se rendre dans les missions afin d'y constater par eux-mêmes - et de mieux comprendre - les conditions dans lesquelles fonctionnent les opérations, et les besoins réels sur le terrain. UN 600 3 دولار 22 - اعتمد مبلغ قدره 000 20 دولار لتمكين موظفي الميزانية في شعبة تمويل حفظ السلام من زيارة البعثات ليكتسبوا خبرة وفهما على عين المكان فيما يتعلق بظروف العمل والاحتياجات الفعلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus