"في طب الأسنان" - Traduction Arabe en Français

    • dentaires
        
    • odontologie
        
    • dans la pratique dentaire
        
    • en dentisterie
        
    • des dentistes
        
    • médecine dentaire
        
    • dentiste
        
    S'agissant de l'éclairage, des amalgames dentaires et d'autres utilisations, attendait une réduction plus limitée. UN أما في مجال الإضاءة واستخدام الملغم في طب الأسنان والاستخدامات الأخرى فيتوقع أن تكون التخفيضات محدودة للغاية.
    S'agissant de l'éclairage, des amalgames dentaires et d'autres utilisations, attendait une réduction plus limitée. UN أما في مجال الإضاءة واستخدام الملغم في طب الأسنان والاستخدامات الأخرى فيتوقع أن تكون التخفيضات محدودة للغاية.
    Une vingtaine de consultations dentaires est effectuée chaque jour en moyenne par le personnel de la mission. UN وتقدم في المتوسط 20 استشارة في طب الأسنان لأفراد البعثة يوميا.
    La libération du mercure utilisé en odontologie conservatrice est peut-être aussi une voie d'exposition, mais les risques qui y sont associés ne sont pas très bien connus. UN ويمكن أن يكون انبعاث الزئبق أثناء استعماله في طب الأسنان مصدراً للتعرُّض للزئبق، لكن المخاطر المرتبطة به ليست مفهومة جيداً.
    Compte tenu des effets de l'exposition au mercure libéré dans l'environnement, plusieurs pays ont imposé des restrictions pour assurer l'utilisation et la manutention en toute sécurité du mercure dans la pratique dentaire et empêcher des rejets de mercure dans l'air et les eaux usées. UN ونظراً إلى آثار التعرض للزئبق بواسطة البيئة، فرضت بضعة بلدان قيوداً على استخدام الزئبق في طب الأسنان ومناولته بأمان للحيلولة دون انبعاثه في الهواء وتسربه إلى الماء العادم.
    Spécialistes en dentisterie, en nutrition et en soins médicaux, infirmiers et vétérinaires UN المتخصصون في طب الأسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    5 à 10 consultations dentaires par jour UN تقديم المشورة الطبية في طب الأسنان إلى ما بين 5 مرضى و 10 مرضى في اليوم
    5 à 10 consultations dentaires par jour UN تقديم المشورة الطبية في طب الأسنان إلى ما بين 5 مرضى و10 مرضى في اليوم
    5 à 10 consultations dentaires par jour UN تقديم المشورة الطبية في طب الأسنان إلى ما بين 5 مرضى و 10 مرضى في اليوم
    7. Demander à l'OMS d'accroître la sensibilisation aux dangers et risques présentés par les amalgames dentaires au mercure. UN 7- مطالبة منظمة الصحة العالمية بزيادة الوعي بأخطار ومخاطر السبائك المحتوية على زئبق المستخدمة في طب الأسنان.
    Il compte en outre 2 730 infirmiers dentaires et 555 assistants dentaires, dont certains (289 infirmiers et 76 assistants) travaillent à temps partiel. UN وعلاوة على ذلك، ثمة 730 2 ممرضاً في طب الأسنان و555 مساعداً في طب الأسنان يعملون في القطاع العام، منهم 289 ممرضاً و76 مساعداً يعملون على أساس غير متفرغ.
    Durant 2007, ces centres ont enregistré au total 9 491 622 visites pour des consultations médicales et 737 601 visites pour des consultations dentaires et d'autres prestations telles qu'injections et pansements. UN وبلغ عدد زيارات اللاجئين المرضى لهذه العيادات في عام 2007 ما مجموعه 622 491 9 زيارة للاستشارة الطبية، و 601 737 من الزيارات للاستشارة في طب الأسنان.
    2.1 L'auteur a établi sa résidence en Espagne après avoir terminé ses études d'odontologie en République dominicaine. UN الخلفيةالوقائعية 2-1 انتقلت صاحبة البلاغ إلى إسبانيا بعد إكمال دراساتها في طب الأسنان في الجمهورية الدومينيكية.
    De nouvelles avancées dans l'odontologie médico-légale. Open Subtitles بصيرة جديدة في طب الأسنان الجنائي.
    Une fois arrivée en Espagne, le 15 janvier 1991, elle a demandé l'homologation automatique de son diplôme de < < docteur en odontologie > > , obtenu à l'Université de la République dominicaine, avec le diplôme espagnol de < < licencié en odontologie > > , invoquant l'Accord de coopération culturelle conclu entre l'Espagne et la République dominicaine le 27 janvier 1953. UN وعند وصولها إلى إسبانيا قدمت في 15 كانون الثاني/يناير 1991 طلباً للحصول على اعتراف تلقائي بشهادتها الجامعية في طب الأسنان المعنونة Doctora en Odontología التي حصلت عليها من جامعة الجمهورية الدومينيكية، على أنها تعادل الشهادة الإسبانية Licenciada en Odontología، وتذرعت في طلبها باتفاق التعاون الثقافي المؤرخ 27 كانون الثاني/يناير 1953 المبرم بين إسبانيا والجمهورية الدومينيكية.
    La mesure 8 se rapporte à l'utilisation du mercure dans la pratique dentaire; il s'agissait de la mesure 5 de l'objectif stratégique 1 du tableau 4.2. UN ) يشير التدبير 8 إلى استخدام الزئبق في طب الأسنان: وقد نُقِل من الهدف الاستراتيجي 1 بالجدول 4-2، حيث كان يحمل رقم 5.
    Le contenu en mercure des produits est relativement peu important en Europe (sauf pour les produits utilisés dans la pratique dentaire). UN الزئبق الموجود في المنتجات نادر نسبياًّ في أوروبا (ما عدا المنتجات المستخدمة في طب الأسنان).
    Les mesures 9 et 10 se rapportent à l'utilisation du mercure dans la pratique dentaire; il s'agissait des mesures 4 et 10 de l'objectif stratégique 2 du tableau 4.2. UN ) يشير التدبيران 9 , 10 إلى استخدام الزئبق في طب الأسنان: وقد نُقِلا من الهدف الاستراتيجي 2 بالجدول 4-2، حيث كانا يحملان رقم 4 ورقم 10، على التوالي.
    Spécialistes en dentisterie, en nutrition et en soins médicaux, infirmiers et vétérinaires UN المتخصصون في طب الأسنان والتغذية والطب البشري والتمريض والطب البيطري
    Accroître le recyclage dans les siphons reliés au fauteuil des dentistes UN زيادة إعادة تدوير المحبس الذي بجانب الكرسي في طب الأسنان
    v) Encourager les organisations professionnelles représentatives et les écoles de médecine dentaire à éduquer et former les professionnels du secteur dentaire et les étudiants à l'utilisation de matériaux de restauration dentaire sans mercure et à la promotion des meilleures pratiques de gestion; UN ' 5` تشجيع المنظمات المهنية التمثيلية ومدارس طب الأسنان على تعليم وتدريب المهنيين والطلاب في طب الأسنان على استعمال بدائل خالية من الزئبق لتصليح الأسنان، وتشجيع أفضل الممارسات الإدارية؛
    Après avoir étudié à l'étranger et reçu une formation professionnelle de dentiste, M. Jagan est rentré dans son pays motivé par le désir de servir son pays sur la scène politique. UN وبعد دراسة السيد جاغان في الخارج وتدريبه الفني في طب اﻷسنان. عاد إلى وطنه تلبية لنداء لخدمة بلده في الميدان السياسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus