"في عقلي" - Traduction Arabe en Français

    • dans ma tête
        
    • dans mon esprit
        
    • en tête
        
    • dans mon cerveau
        
    • pense
        
    • l'esprit
        
    • dans la tête
        
    C'est cette pression dans ma tête comme une bombe à hydrogène qui va exploser. Open Subtitles هناك ذلك الضغط في عقلي كأنه هناك قنبلة هيدروجينية ستنفجر هناك
    Je connais le chemin mais c'est désordonné dans ma tête. Open Subtitles أنا أعرف الطريق، ولكن الأمر مضطرب في عقلي.
    Si je les repassais une après l'autre dans ma tête, ça tuerait quelques minutes de plus. Open Subtitles أدرك إذا تذكرت كل شيء في عقلي قد أتمكن من تفويت دقيقتين إضافيتين
    Quand c'était dans mon esprit, c'était comme un fichier compressé. Open Subtitles عندما كان في عقلي كان يشبه الملف المضغوط
    Tout était des données, qu'ils ont installé dans mon esprit. Open Subtitles كل شيء كان مجرد بيانات تم إدراجها في عقلي.
    La dernière chose que j'ai en tête en ce moment est d'essayer de me mettre en valeur. Open Subtitles انا اِعني , اخر شيء في عقلي بالوقت الحالي هو محآوله بيع نفسي
    On est branchés tous les deux. Vous lisez dans ma tête. Open Subtitles أنا وأنتي متصلين ببعض أنتي تقرأين ما في عقلي
    Cette nuit, je -- je -- j'ai dit à Glen, bon, d'abord, tu vois, j'ai compté dans ma tête combien de temps je devais attendre après le coup de fil, Open Subtitles تلك الليلة أنا قُلت لجلين حسناً ، في البداية تعلم احصيت في عقلي مثل كم مرة يجب عليا ان اذهب بعد المكالمة
    Ses mots résonnent dans ma tête depuis que j'ai respiré ce brouillard. Open Subtitles لكن كلماتها تتردد في عقلي منذ أن تنفست ذلك الضباب
    Je pense que dans ma tête tu n'as pas souffert autant qu'ils ont souffert. Open Subtitles أعتقد أنه في عقلي أنك لم تعاني مثلما عانوا هم
    J'étais dans ma tête tout le temps, à la mauvaise place, et un jour, je l'ai vu sur le mur du temple. Open Subtitles كنت في عقلي طوال الوقت في مكان سيء وحينها ، في يوم ما حينما رأيته
    Depuis que je suis petit j'ai appris à démentir les idées des gens sur ce qui se passe dans ma tête Open Subtitles منذ أن كنت صغيرا، كنت قد تعلمت إرباك أفكار الناس عمّا يدور في عقلي
    Si vous trouvez ça normal, le problème est seulement dans ma tête. Open Subtitles إذا ما وجدت هذا عاديًا، إذًا فالموضوع فقط يدور في عقلي.
    Dites-moi que tout est dans ma tête, qu'il n'y a rien entre nous. Open Subtitles أخبرني أن كل هذا أوهام في عقلي وأنه لا يوجد شيء بيننا
    Il a vu quelque chose ou quelqu'un ou quoi que ce que ce dingue tchèque a mis dans ma tête, mais je crois que c'est encore là. Open Subtitles إذ أنّه وجد شيئًا أو أحدًا أو أيّما وضعه في عقلي ذاك المسخ التشيكيّ. لكنّي أظنّه ما يزال داخل رأسي.
    Je peux créer un instantané virtuel d'un événement dans mon esprit dans lequel je peux me déplacer. Open Subtitles يمكني إنشاء لقطة إفتراضية في عقلي وبعدها يمكني أن أخوض فيها
    Une fonctionnalité de la puce que personne n'avait prédit. Je peux créer une scène virtuelle d'un événement dans mon esprit et ensuite me déplacer à l'intérieur. Open Subtitles إنه شيء تفعله الشريحة لم يتوقعه أحد يمكني خلق صورة إفتراضية من حدث في عقلي
    C'est quelque chose que la puce fait que personne n'attendait. Je peux créer un rendu virtuel d'un événement dans mon esprit et ensuite me déplacer à l'intérieur. Open Subtitles إنه شيء تفعله الشريحة لم يتوقعه أحد يمكني خلق صورة إفتراضية لحدث في عقلي
    Je suis désolée, j'ai plein de choses en tête. Open Subtitles اعتذر, لدي الكثير من الأمور تدور في عقلي
    Elles ne sont dans aucun manuel. Seulement dans mon cerveau. Open Subtitles إنهم ليسوا في أي كتاب تدريس إنهم في عقلي فقط
    Mais je n'avais pas l'esprit clair quand ils m'ont interrogé. Open Subtitles ولكني لم أكن تماماً في عقلي عندما إعترفت بذلك
    Oui, je lis. Depuis que tu m'as foutu ces conneries dans la tête. Open Subtitles أجل، بدأت أقرأ منذ بدأتِ تزرعين ذلك الهراء في عقلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus