164. La Conférence mondiale sur les droits de l'homme s'est tenue à Vienne du 14 au 25 juin 1993. | UN | ١٦٤ - وعقد المؤتمر العالمي الثاني لحقوق الانسان في فيينا في الفترة من ١٤ إلى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
1. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu sa troisième session à Vienne, du 26 avril au 6 mai 1994. | UN | ١ ـ عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الثالثة في فيينا في الفترة من ٦٢ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ٤٩٩١. |
Rapport sur les travaux de la réunion du groupe d'experts sur la collecte de données, tenue à Vienne, du 11 au 13 octobre 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات، الذي عُقد في فيينا في الفترة من 11 إلى 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
La Commission de la prévention du crime et de la justice pénale a tenu sa neuvième session à Vienne du 18 au 20 avril 2000. | UN | 35 - عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها التاسعة في فيينا في الفترة من 18 إلى 20 نيسان/أبريل 2000. |
La Commission de la prévention du crime et de la justice pénale a tenu sa dixième session à Vienne du 8 au 17 mai 2001. | UN | 38 - عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها العاشرة في فيينا في الفترة من 8 إلى 17 أيار/مايو 2001. |
Cette réunion s'est tenue à Vienne du 12 au 14 février 1997 et 111 États Membres y ont participé. | UN | وقد عقد الاجتماع في فيينا في الفترة من ٢١ إلى ٤١ شباط/فبراير ٧٩٩١ وحضرته ١١١ دولة عضوا. |
102. La Commission a tenu la partie ordinaire de sa vingt-troisième session à Vienne du 12 au 16 mai 2014. | UN | 102- عقدت اللجنةُ الجزءَ العادي من دورتها الثالثة والعشرين في فيينا في الفترة من 12 إلى |
Le rapport de l'atelier, qui s'est tenu à Vienne du 29 au 31 mars 2011, figure dans le document SAICM/ICCM.3/INF/24. | UN | ويرد تقرير حلقة العمل، التي عقدت في فيينا في الفترة من 29 إلى 31 آذار/مارس 2011، في الوثيقة SAICM/ICCM.3/INF/24. |
49. Le Groupe de travail sur la traite des personnes s'est réuni à Vienne du 6 au 8 novembre 2013. | UN | 49- اجتمع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص في فيينا في الفترة من 6 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
Réaffirmant son appui à la Déclaration et au Programme d'action de Vienne, adopté par la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, tenue à Vienne du 14 au 25 juin 1993, | UN | " ٩ - وإذ تعيد تأكيد التزامها باعلان وبرنامج عمل فيينا، اللذين اعتمدهما المؤتمر العالمي لحقوق الانسان المعقود في فيينا في الفترة من ١٤ الى ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣؛ |
215. La Commission du développement social a tenu sa trente-troisième session à Vienne, du 8 au 17 février 1993. | UN | ٢١٥ - عقدت لجنة التنمية الاجتماعية دورتها الثالثة والثلاثين في فيينا في الفترة من ٨ إلى ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٣. |
8. La trente-septième session de la Commission des stupéfiants doit se tenir à Vienne du 11 au 20 avril 1994. | UN | ٨ - من المقرر أن تعقــد الــدورة السابعة والثلاثون للجنة المخدرات في فيينا في الفترة من ١١ إلى ٢٠ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
164. La trente-septième session de la Commission des stupéfiants a eu lieu à Vienne du 13 au 22 avril 1994. | UN | ٤٦١- عقدت لجنة المخدرات دورتها السابعة والثلاثين في فيينا في الفترة من ٣١ إلى ٢٢ نيسان/ابريل ٤٩٩١. |
Le groupe d'experts à composition non limitée doit se réunir à Vienne du 30 juillet au 3 août 2001. | UN | ومن المقــرر أن يجتمع فريق الخبراء المفتوح باب العضوية في فيينا في الفترة من 30 تموز/يوليه إلى 3 آب/أغسطس 2001. |
La première réunion du Comité intergouvernemental spécial a eu lieu à Vienne du 18 au 29 janvier 1999. | UN | وعُقد الاجتماع اﻷول للجنة الحكومية الدولية المخصصة في فيينا في الفترة من ٨١ إلى ٩٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١. |
La Rapporteuse spéciale a participé à la quatrième session de ce comité, qui s'est tenue à Vienne du 28 juin au 9 juillet 1999. | UN | وحضرت المقررة الخاصة الدورة الرابعة لهذه اللجنة، التي عقدت في فيينا في الفترة من 28 حزيران/يونيه إلى 9 تموز/يوليه 1999. |
10. À sa cinquantième session, tenue à Vienne du 23 au 27 avril 2001, le Comité a arrêté son nouveau programme de travail. | UN | 10- وقرّرت اللجنة في دورتها الخمسين التي عقدت في فيينا في الفترة من 23-27 نيسان/أبريل 2001 برنامج عملها الجديد. |
187. La réunion du Groupe d'experts sur les enfants et adolescents en détention a eu lieu à Vienne, du 30 octobre au 4 novembre 1994. | UN | 187- وعقد اجتماع فريق الخبراء المعني بالأطفال والأحداث المحتجزين في فيينا في الفترة من 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1994. |
Conformément à cette décision, le Groupe de travail sur le droit de l'insolvabilité a tenu une session exploratoire à Vienne du 6 au 17 décembre 1999. | UN | وعملا بذلك القرار، عقد الفريق العامل المعني بقانون الإعسار دورة استطلاعية في فيينا في الفترة من 6 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Le huitième Concours se tiendra à Vienne du 6 au 12 avril 2001. | UN | وستنظم المسابقة الثامنة في فيينا في الفترة من 6 إلى 12 نيسان/أبريل 2001. |
L'Autriche accueillera la première, à Vienne les 22 et 23 février 1999. Le Maroc accueillera la deuxième. | UN | وسوف تستضيف النمسا الاجتماع اﻷول الذي سيُعقد في فيينا في الفترة من ٢٢ إلى ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٩، وتستضيف المغرب الاجتماع الثاني. |
91. Le Groupe de travail a noté que ses deuxième et troisième sessions devraient avoir lieu respectivement à Vienne du 16 au 20 décembre 2002 et à New York du 3 au 7 mars 2003. | UN | 91- لاحظ الفريق العامل أن من المقرر أن تُعقد دورته الثانية في فيينا في الفترة من 16 إلى 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 وأن من المقرر أن تُعقد دورته الثالثة في نيويورك في الفترة من 3 إلى 7 آذار/مارس 2003. |