à chaque fois qu'il y avait un problème, elle m'a appelé. | Open Subtitles | 27,889 وكايتي فعلت الشيء الصحيح في كل مره تأتي مشكله تتصل علي |
à chaque fois que j'entends des pas dans un couloir, ça revient. | Open Subtitles | في كل مره اسمع فيها خطوات في ممر يعود اليّ |
à chaque fois que quelqu'un apportera un plateau de nourriture dans cette cellule, il y a une chance qu'elle le plie à sa volonté, et utilise cette opportunité pour préparer sa revanche | Open Subtitles | في كل مره يأخذ لها شخص الطعام للزنزانه ,هناك فرصه بأنها ستجعله تحت أرادتها, |
A chaque fois qu'ils sont venus au centre médical du NTAC. | Open Subtitles | في كل مره أتوا الى مركز الامن الداخلي الطبي |
Elle sort me crier dessus à chaque fois que j'emprunte les escaliers. | Open Subtitles | انها تأتي عبر الممر للتهجم علي في كل مره اصعد فيها السلالم. |
Mais à chaque fois que la ceinture d'Orion apparaissait, ils sacrifiaient un homme en haut de la pyramide. | Open Subtitles | ولكن في كل مره ارتفع حزام اوريون فوق الافق كانوا يضحون برجل علي قمة الهرم |
J'essaye ce piratage mais le système me bloque à chaque fois. | Open Subtitles | انا احاول اختراقه و لكن النظام يمنعني في كل مره |
Ça t'arrête à chaque fois, l'arrogance, le besoin de te pavaner, de montrer à tout le monde qui tu es. | Open Subtitles | انه يوقفك في كل مره الغرور الحاجة للتبجح لتري الجميع من أنت |
C'est juste, qu'à chaque fois que je pense que les choses vont aller mieux entre nous, tu reviens à tes vieilles habitudes. | Open Subtitles | انها فقط في كل مره اظن فيها ان الامور ستكون افضل بيننا تعود الى طرقك القديمه |
Je sais M. mais à chaque fois que je veux dire George, c'est Général qui sort de ma bouche. | Open Subtitles | أعلم , ولكن في كل مره أفتح فمي لأقول جورج , كلمة جنرال تأتي |
à chaque fois qu'il te regarde, il contracte son orbicularis oculi et son pars orbitalis. | Open Subtitles | في كل مره كان ينظر إليك هو عاقد العزم فانت جواد وهو فارس |
Je n'arrive pas à l'arrêter. Il disparaît à chaque fois. | Open Subtitles | لا أستطيع إيقافه إنه يختفي في كل مره |
J'en ai un peu marre d'être scalpé à chaque fois. | Open Subtitles | انا مريض قليلا حتى يتم ضربي في كل مره نقوم بهذه الخدعه |
Après chaque lavage la chemise changeait de couleur et avait l'air différente et c'est pour ça pour le coût d'une chemise un homme ordinaire pourrait porter une chemise à chaque fois. | Open Subtitles | بعد كل غسله سوف يتغير لون القميص ويبدو جديداً لذلك سعر قميص واحد سيجعل الشخص العادي يرتدي قميص جديد في كل مره |
A chaque fois que vous entrez dans une pièce, vous emplissez mon coeur de joie. | Open Subtitles | في كل مره تدخل الغرفه تملئ قلبي بالمتعه. |
A chaque fois qu'ils sont venus au centre médical du NTAC. A chaque check-up. | Open Subtitles | في كل مره أتوا الى مركز الامن الداخلي الطبي للفحوصات |
Chaque fois que vous avez tué quelqu'un, c'était pour sauver Frankie. | Open Subtitles | في كل مره قتلت فيها شخصا كان لانقاذ حياة فرانكي |
A chaque fois qu'elle pense à toi, elle est toute humectée. | Open Subtitles | في كل مره تفكر فيك و تراك.. فأنها تهيج |