Ça rappelle le meurtre des Clutter en 1959, aussi au Kansas. | Open Subtitles | و هذا يذكرنا بمقتل عائلة كلوتر في عام 1959, في كنساس أيضا |
Papa, je ne pense pas qu'on soit encore au Kansas. | Open Subtitles | يا أبي، أنا لا أعتقد ونحن في كنساس بعد الآن. |
Ou au Kansas, dans la grange d'un de mes clients cinglés disant : | Open Subtitles | او في كنساس مستلقية في أحد حظائر الزبائن المنحرفين |
Je l'ai fait venir d'une fête foraine au Kansas... juste après la naissance d'Adrian. | Open Subtitles | لقد قمت بشحنها الى هنا من مدينة ألعاب في كنساس مباشرة بعد ولادة أدريان |
Si tu t'engages là-dedans, tous les reporters du Kansas fouilleront dans notre passé. | Open Subtitles | إذا رشحت نفسك فإن كل مراسل صحفي في كنساس سوف يفتش في حياتنا مليا |
Vous vous rappelez cette inondation dans le Kansas au début des années 50 ? Je crois. | Open Subtitles | هل تتذكر ذلك الفيضان في كنساس في اوائل الخمسينيات ؟ |
Trois symboles anciens... ils sont apparus en, euh, en Egypte, Amerique centrale, et même euh, dans une grotte indienne sacrée ici au Kansas. | Open Subtitles | هذه الرموز القديمة ظهرت في مصر وأمريكا الوسطى وحتى في كهف هندي مقدس هنا في كنساس |
- Le seul mec au Kansas qui sait. - Je suis allé à Framington. | Open Subtitles | فهو الولد الوحيد في كنساس الذ ي يعرف كيف قد ذهبت الى فرامينقتون ، ايها الرجل |
Assez ! au Kansas, c'était dans une bouteille de shampooing. | Open Subtitles | طفح الكيل، في كنساس هرّبت الخمر في قنينة شامبو |
Toto, nous ne sommes plus au Kansas. | Open Subtitles | توتو، نحن لسنا في كنساس بعد الآن |
Je ne suis pas sûre de savoir d'où vient toute cette répartie. Qu'est-ce qui t'es arrivé au Kansas ? | Open Subtitles | لا أعرف مصدر كلامك الفظّ هذا ما الذي جرى لكِ في "كنساس"؟ |
On dirait que nous ne sommes plus au Kansas. | Open Subtitles | يبدو أننا لسنا في كنساس بعد الآن |
Clark, je sais que la chasse aux Zonards est ta priorité, mais si tu n'as rien trouvé en Amérique du Sud, on a encore un problème à régler ici au Kansas. | Open Subtitles | كلارك،أعرف ان أولويتك القصوى، مطاردة الفارين من المنطقة الشبحية لكن إذا لم تجد أيّ شئ في أمريكا الجنوبية، فنحن لدينا حالة هنا في كنساس نحتاج للتعامل معها |
Ouah. Ils sont baraqués au Kansas, hein ? | Open Subtitles | اوه نموهم كبير في كنساس ، اليس كذلك؟ |
Madelyn, on est au Kansas. | Open Subtitles | نحن في كنساس مادلين |
Traîner t'aurais pu au Kansas. | Open Subtitles | ... إذا أردتي الذهاب مشياً فقد تذهبين يوماً الى المدرسة في كنساس |
Elle m'appelle et me demande : "Combien y a-t-il de Dorothy au Kansas ?" | Open Subtitles | هذه السيدة تنادي بأستمرار وكأنها "كم من دورثي تعيش في كنساس ؟" |
Toto, j'ai l'impression qu'on n'est plus au Kansas ! | Open Subtitles | لا أعتقد أننا ما زلنا في كنساس |
Mais il repart dans deux jours, direction l'entrepôt principal de Castleman au Kansas. | Open Subtitles | "متوجهةً إلى منشأة المخزن الرئيسي الخاصة بـ"كاستلمان" في "كنساس |
Si tu te présentes, tous les journalistes du Kansas creuseront dans nos vies. | Open Subtitles | إذا رشحت نفسك، فإن كل صحفي في كنساس سيفتش في حياتنا |
Je me souviens d'un gars dans le Kansas qui a frapper un champ labouré et a survécu. | Open Subtitles | أتذكر شخصا في كنساس وقع على أرض محروثة وعاش |