"في لجنة البرنامج والميزانية" - Traduction Arabe en Français

    • du Comité des programmes et des budgets
        
    • au Comité des programmes et des budgets
        
    • du Comité du programme et du budget
        
    Les délégations auprès du Comité des programmes et des budgets ont exprimé des vues analogues. UN وقد أعربت الوفود في لجنة البرنامج والميزانية عن آراء مماثلة.
    Membre du Comité des programmes et des budgets dont les droits de vote sont suspendus: Pérou. UN دولة عضو في لجنة البرنامج والميزانية لا تتمتع بحق التصويت: بيرو.
    Dans ce groupe figurent huit membres du Conseil et cinq membres du Comité des programmes et des budgets. UN وتضم هذه المجموعة ثمانية أعضاء في المجلس وخمسة أعضاء في لجنة البرنامج والميزانية .
    Cette position n'est guère indéfendable dans un contexte de diplomatie internationale, en particulier parce que le sujet a déjà été examiné au Comité des programmes et des budgets. UN بيد أن ذلك ليس موقفاً مبرراً في سياق الدبلوماسية الدولية، وخصوصاً أن الموضوع قد سبقت مناقشته في لجنة البرنامج والميزانية.
    9. Rappelant les paragraphes 1 et 2 de l’Article 10 de l’Acte constitutif à l’attention de la Conférence générale, le PRÉSIDENT dit que les 27 sièges du Comité du programme et du budget doivent être pourvus comme suit : UN ٩- الرئيس، قال موجها الانتباه إلى الفقرتين من المادة ٠١ من الدستور، إنه يتعين شغل ٧٢ مقعدا في لجنة البرنامج والميزانية على النحو التالي:
    GC.15/Dec.10 ÉLECTION DES 27 MEMBRES du Comité des programmes et des budgets UN م ع-15/م-10 انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية
    GC.13/Dec.8 ÉLECTION DE 27 MEMBRES du Comité des programmes et des budgets UN م ع-13/م-8 انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية
    GC.10/Dec.9 ÉLECTION DE 27 MEMBRES du Comité des programmes et des budgets UN م ع-10/م-9 انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية
    GC.11/Dec.8 ÉLECTION DE 27 MEMBRES du Comité des programmes et des budgets UN م ع-11/م-8 انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية
    Étant donné le niveau d'engagement élevé du Mexique dans toutes les activités de l'ONUDI, son pays a décidé de présenter sa candidature pour l'un des sièges alloués au Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes au sein du Comité des programmes et des budgets. UN ونظرا لارتفاع مستوى مشاركة المكسيك في جميع أنشطة المنظمة، فإنها قررت تقديم ترشيحها لشغل أحد المقاعد المخصصة لمجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في لجنة البرنامج والميزانية.
    GC.12/Dec.8 ÉLECTION DE 27 MEMBRES du Comité des programmes et des budgets UN م ع-12/م-8 انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية
    GC.14/Dec.11 ÉLECTION DE 27 MEMBRES du Comité des programmes et des budgets UN م ع-14/م-11 انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية
    7. La Présidente, appelant l'attention sur les paragraphes 1 et 2 de l'Article 10 de l'Acte constitutif, dit que les 27 sièges du Comité des programmes et des budgets doivent être pourvus de la façon suivante: UN 7- الرئيسة: استرعت الانتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 10 من الدستور، وقالت إنه ينبغي شغْل المقاعد في لجنة البرنامج والميزانية وعددها 27 مقعداً، على النحو التالي:
    9. Les États susmentionnés sont élus membres du Comité des programmes et des budgets jusqu'à la clôture de la seizième session ordinaire de la Conférence générale en 2015. UN 9- وقد انتُخبت الدول المذكورة أعلاه أعضاء في لجنة البرنامج والميزانية حتى اختتام الدورة العادية السادسة عشرة للمؤتمر العام في عام 2015.
    5. Le Président, appelant l'attention sur les paragraphes 1 et 2 de l'Article 10 de l'Acte constitutif, dit que les 27 sièges du Comité des programmes et des budgets doivent être pourvus de la façon suivante: UN 5- الرئيس استرعى انتباه إلى الفقرتين 1 و2 من المادة 10 من الدستور وقال أنه ينبغي ملء المقاعد الـ27 في لجنة البرنامج والميزانية على النحو التالي:
    7. Les États susmentionnés sont élus membres du Comité des programmes et des budgets jusqu'à la clôture de la treizième session ordinaire de la Conférence générale en 2009. UN 7- وقد انتُخبت الدول المذكورة أعلاه أعضاء في لجنة البرنامج والميزانية حتى اختتام الدورة العادية الثالثة عشرة للمؤتمر العام في عام 2009.
    Élection de 27 membres du Comité des programmes et des budgets (GC.13/SR.8, par. 5 à 7) UN انتخاب سبعة وعشرين عضوا في لجنة البرنامج والميزانية (GC.13/SR.8، الفقرات 5-7)
    Au nom du Gouvernement ukrainien, je sollicite le rétablissement des droits de vote de l'Ukraine au Comité des programmes et des budgets, au Conseil du développement industriel et à la Conférence générale de l'ONUDI. UN وباسم حكومة أوكرانيا، أودّ التقدّم منكم بطلب استعادة حقوق أوكرانيا في التصويت في لجنة البرنامج والميزانية ومجلس التنمية الصناعية والمؤتمر العام لليونيدو.
    S'agissant du budget ordinaire pour l'exercice biennal 2006-2007, le Mexique a, au Comité des programmes et des budgets, manifesté sa préférence pour un budget à croissance nominale nulle. UN وفيما يتعلق بالميزانية العادية للفترة 2006-2007، قال إن المكسيك أعربت في لجنة البرنامج والميزانية عن استصوابها لميزانية نمو صفري اسمي.
    11. Les États susmentionnés sont élus membres du Comité du programme et du budget jusqu’à la fin de la session ordinaire de la Conférence générale en 1999. UN ١١- تم انتخاب الدول المذكورة أعلاه أعضاء في لجنة البرنامج والميزانية حتى اختتام الدورة العادية للمؤتمر العام في عام ٩٩٩١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus