"في مجال الإحصاءات الرسمية" - Traduction Arabe en Français

    • de la statistique officielle
        
    • en matière de statistiques officielles
        
    • dans les statistiques officielles
        
    • relatives aux statistiques officielles
        
    • dans le champ des statistiques officielles
        
    • établissement des statistiques officielles
        
    • dans le domaine des statistiques officielles
        
    • en statistique officielle
        
    • 'élaboration des statistiques officielles
        
    Tout d'abord, il est nécessaire que l'ensemble des acteurs de la région chargés de la statistique officielle produisent des données cohérentes. UN أولها ضرورة قيام جميع الجهات الفاعلة في مجال الإحصاءات الرسمية في المنطقة بإنتاج بيانات متسقة.
    iv) Programme de transformation de la statistique officielle UN ' 4` خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية
    iv) Programme de transformation de la statistique officielle UN ' 4` خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية
    D. Les bonnes pratiques en matière de statistiques officielles pour l'évaluation des incidences du changement climatique, ainsi que de la vulnérabilité UN دال - الممارسات الجيدة في مجال الإحصاءات الرسمية من أجل تقييم آثار تغير المناخ وقابلية التأثر به والتكيف معه
    Programme de transformation de la statistique officielle UN التقرير المتعلق بخطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية
    Les recommandations énoncées en vue de la Conférence dans le programme de transformation de la statistique officielle figurent dans un rapport de base. UN وترد توصيات المؤتمر المدرجة في خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية في تقرير المعلومات الأساسية.
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de transformation de la statistique officielle (E/CN.3/2015/5) UN تقرير الأمين العام عن خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية (E/CN.3/2015/5)
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de transformation de la statistique officielle (E/CN.3/2015/5) UN تقرير الأمين العام عن خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية (E/CN.3/2015/5)
    16 heures- 17 heures Point 3 a) iv). Programme de transformation de la statistique officielle UN 16:00-17:00 البند 3 (أ) ' 4`: خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية
    Rapport du Secrétaire général sur le programme de transformation de la statistique officielle (E/CN.3/2015/5) UN تقرير الأمين العام عن خطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية (E/CN.3/2015/5)
    La Commission sera saisie d'un rapport du Secrétaire général sur les préparatifs de la Conférence mondiale sur l'élaboration d'un programme de transformation de la statistique officielle, qui se tiendra à New York les 15 et 16 janvier 2015. UN سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي المعني بخطة التحول في مجال الإحصاءات الرسمية الذي سيعقد في نيويورك يومي 15 و 16 كانون الثاني/يناير 2015.
    Il met également l'accent sur les principales difficultés rencontrées en matière de statistiques officielles dans des pays d'Europe orientale, du Caucase et d'Asie centrale, y compris sur les questions liées au respect des Principes fondamentaux de la statistique officielle et à la nécessité de renforcer les capacités en matière statistique. UN وهو يسلط الضوء أيضاً على التحديات الرئيسية في مجال الإحصاءات الرسمية في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى، بما في ذلك المسائل المتصلة بالتقيد بمبادئ الأمم المتحدة الأساسية للإحصاءات الرسمية، وبضرورة بناء القدرات الإحصائية.
    :: Site Web sur les bonnes pratiques en matière de statistiques officielles, mise à jour annuelle (2); UN :: الموقع الخاص بالممارسات الجيدة في مجال الإحصاءات الرسمية على شبكة الإنترنت، استكمالات سنوية (2)؛
    Site Web sur les bonnes pratiques en matière de statistiques officielles, mise à jour annuelle (2); UN الموقع الخاص بالممارسات الجيدة في مجال الإحصاءات الرسمية على شبكة الإنترنت، استكمالات سنوية (2)؛
    L'objectif est d'introduire des données et des indicateurs relatifs aux TIC dans le champ des statistiques officielles afin que les lacunes dans ce domaine puissent être identifiées et comblées. UN ويتمثل الهدف من حلقة العمل في إدخال بيانات ومؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مجال الإحصاءات الرسمية لكي يتسنى تحديد الثغرات الموجودة حالياً في البيانات العالمية وسدها.
    La CESAO veillera activement à ce que les principaux organismes d'établissement des statistiques officielles coordonnent leurs activités dans la région. UN 19-59 وستضطلع الإسكوا بدور نشط في كفالة قيام الأطراف الرئيسية في مجال الإحصاءات الرسمية بتنسيق أنشطتها في المنطقة.
    En 2006-2007, cinq ateliers ont été organisés en vue de renforcer les capacités techniques des services nationaux de statistique dans le domaine des statistiques officielles. UN في فترة السنتين 2006-2007، نظم البرنامج الفرعي خمس حلقات عمل لبناء القدرات بهدف تعزيز القدرات التقنية للوكالات الإحصائية الوطنية في مجال الإحصاءات الرسمية.
    Des applications analogues de l'imagerie satellitaire en statistique officielle sont actuellement à l'étude en Chine, en Colombie et au Mexique ainsi que dans d'autres pays, où, par exemple, la comptabilité des écosystèmes fait l'objet de tests et d'expérimentations. UN ويجري استكشاف تطبيقات مماثلة للتصوير الساتلي في مجال الإحصاءات الرسمية في الصين وكولومبيا والمكسيك، وكذلك في بلدان أخرى، بما في ذلك في الاختبار والتجريب في مجال محاسبة النظم الإيكولوجية.
    Le Manuel fera en particulier le point technique des méthodes actuelles d'élaboration des statistiques officielles de la pauvreté dans certains pays, afin de déterminer les principales difficultés opérationnelles que pose la mesure de la pauvreté. UN وسيقدم الدليل على وجه التحديد استعراضا تقنيا ملخصا للممارسات القطرية الحالية في مجال الإحصاءات الرسمية للفقر بغرض تعيين أهم التحديات التنفيذية العالقة التي تعترض عمليات قياس الفقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus