"في مجال الاستشعار عن بعد" - Traduction Arabe en Français

    • aux techniques de télédétection
        
    • dans le domaine de la télédétection
        
    • en télédétection
        
    • sur la télédétection
        
    • en matière de télédétection
        
    • de télédétection menés à
        
    • dans les domaines de la télédétection
        
    Rapport sur le onzième stage international ONU de formation d'enseignants aux techniques de télédétection (Stockholm et Kiruna (Suède), 2 mai-9 juin 2001) UN تقرير عن دورة الأمم المتحدة التدريبية الدولية الحادية عشرة لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد
    formation d'enseignants aux techniques de télédétection UN لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد
    D'importantes améliorations ont par ailleurs été apportées aux enquêtes sur les cultures illicites dans le domaine de la télédétection. UN وجرى في مجال الاستشعار عن بعد إدخال تحسينات هامة على منهجية الدراسات الاستقصائية للمحاصيل غير المشروعة.
    9. De nombreux organismes, instituts et entreprises industrielles des Pays-Bas sont actifs dans le domaine de la télédétection. UN ٩- يضطلع العديد من المنظمات والمعاهد والصناعات الهولندية بأنشطة في مجال الاستشعار عن بعد.
    Manque de personnel qualifié en télédétection UN عدم كفاية الموظفين المهرة في مجال الاستشعار عن بعد
    ● Cours réguliers sur la télédétection, UN • دورات منتظمة في مجال الاستشعار عن بعد ؛
    Des projets de coopération en matière de télédétection cofinancés par les deux organismes ont été lancés en 2004. UN واستهلت مشاريع تعاونية بتمويل مشترك في مجال الاستشعار عن بعد في عام 2004.
    73. À cette occasion, les délégations ont examiné les programmes de télédétection menés à l'échelon national ou en coopération. UN 73- وفي أثناء المناقشات، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بعد.
    aux techniques de télédétection organisé par les Nations Unies et la Suède UN والسويد لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد
    Onzième stage international Organisation des Nations Unies/Suède de formation d'enseignants aux techniques de télédétection UN الدورة التدريبية الحادية عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد لتثقيف المعلمين في مجال الاستشعار عن بعد
    Rapport sur le quatorzième stage international ONU/Suède de formation d'enseignants aux techniques de télédétection UN تقرير عن الدورة التدريبية الدولية الرابعة عشرة المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد لتثقيف المعلّمين في مجال الاستشعار عن بعد
    4. Stages internationaux ONU/Suède de formation d'enseignants aux techniques de télédétection UN 4- الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
    3. Stages internationaux ONU/Suède de formation d'enseignants aux techniques de télédétection UN 3- الدورات التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والسويد بشأن تثقيف المدرسين في مجال الاستشعار عن بعد
    Ce centre a des activités très étendues dans le domaine de la télédétection. UN يضطلع هذا المركز بأنشطة شاملة في مجال الاستشعار عن بعد .
    Ce ministère exécute deux projets à l’échelon national dans le domaine de la télédétection. UN تدير هذه الوزارة مشروعين يغطيان البلد كله في مجال الاستشعار عن بعد .
    Afin de permettre aux pays en développement d'entreprendre des activités spatiales, la Chine a offert des bourses de formation dans le domaine de la télédétection et a entrepris l'exécution de projets conjoints avec le Brésil, la Corée, le Pakistan et la Thaïlande. UN أما فيما يتعلق بتعزيز قدرات البلدان النامية على الاشتراك في أنشطة الفضاء، فإن الصين قدمت زمالات دراسية تدريبية في مجال الاستشعار عن بعد ولها مشاريع مشتركة مع باكستان، والبرازيل، وتايلند، وكوريا.
    Manque de temps pour les activités de recherche en télédétection UN عدم كفاية الوقت اللازم للقيام بأنشطة بحثية في مجال الاستشعار عن بعد
    En théorie, des consultants en télédétection pourraient utiliser ces informations pour offrir leurs services aux responsables des projets. UN ومن الناحية النظرية يمكن للخبراء الاستشاريين في مجال الاستشعار عن بعد أن يستفيدوا من هذه المعلومات لعرض خدماتهم على تلك المشاريع.
    Septième stage postuniversitaire sur la télédétection et les SIG UN الدورة السابعة للدراسات العليا في مجال الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية
    Cette enquête a montré que les participants avaient tiré parti des connaissances qu'ils avaient acquises lors des stages afin d'améliorer les programmes d'enseignement de leurs établissements sur la télédétection et le SIG. UN وأشارت نتائج الدراسة الى أن المشاركين يطبّقون ما حصلوا عليه من معارف في هذه الدورات لتعزيز البرامج التعليمية في مجال الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية في مؤسساتهم.
    C. Mise en place de services d’exploitation en matière de télédétection 62 - 63 21 UN الخدمات التشغيلية في مجال الاستشعار عن بعد الجداول
    C. Mise en place de services d’exploitation en matière de télédétection UN جيم - الخدمات التشغيلية في مجال الاستشعار عن بعد
    69. À cette occasion, les délégations ont examiné les programmes de télédétection menés à l'échelon national ou en coopération. UN 69- وفي أثناء المناقشة، استعرضت الوفود البرامج الوطنية والتعاونية في مجال الاستشعار عن بعد.
    Il a pris note enfin des activités menées par la SIPT pour promouvoir la coopération internationale dans les domaines de la télédétection et du traitement des images. UN وأحاطت اللجنة علما أيضا بأنشطة الجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار عن بعد المتعلقة بتعزيز التعاون الدولي في مجال الاستشعار عن بعد ومعالجة الصور .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus