"في مجلس حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Français

    • du Conseil suivants
        
    • au sein du Conseil
        
    • du Conseil des droits
        
    • par le Conseil
        
    • du Conseil et
        
    • devenir membre du Conseil
        
    • Conseil des droits de l'homme
        
    23. À la même séance, des déclarations ont été faites par les États observateurs auprès du Conseil suivants: Qatar et Turquie. UN 23- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان كل من ممثلي الدولتين التاليتين المشاركتين في مجلس حقوق الإنسان بصفة مراقب: تركيا وقطر.
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Chine, Espagne, Mauritanie, Mexique; UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان: إسبانيا، والصين، والمكسيك، وموريتانيا؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Bangladesh, Brésil, Chine, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Norvège, Pakistan (au nom de l'Organisation de la Conférence islamique); UN (أ) ممثلو الدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان التالية أسماؤها: الاتحاد الروسي، وباكستان (أيضاً باسم منظمة المؤتمر الإسلامي)، والبرازيل، وبنغلاديش، والصين، والنرويج، والولايات المتحدة الأمريكية؛
    Il a salué le travail accompli par la Pologne au sein du Conseil des droits de l'homme et a fait des recommandations. UN ورحب المغرب بما تقوم به بولندا من عمل في مجلس حقوق الإنسان.
    dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de dix-huit membres du Conseil des droits de l'homme UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان
    Je prends également note de la recommandation faite par le Conseil des droits de l'homme à l'Assemblée générale l'invitant à envisager de suspendre la Libye du Conseil des droits de l'homme. UN وأود أن أنوه أيضا بأن مجلس حقوق الإنسان أوصى بأن تنظر الجمعية العامة في تعليق عضوية ليبيا في مجلس حقوق الإنسان.
    À la même séance, des déclarations ont été faites par les États observateurs auprès du Conseil suivants: Bulgarie, Canada, Égypte, Qatar, République arabe syrienne et Turquie. UN 22- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثلو الدول التالية المشاركة في مجلس حقوق الإنسان بصفة مراقب: بلغاريا، وتركيا، والجمهورية العربية السورية، وقطر، وكندا، ومصر.
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Autriche, Bangladesh, Burkina Faso, Équateur, Pérou, Sénégal, Thaïlande; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: إكوادور، بنغلاديش، بوركينا فاسو، بيرو، تايلند، السنغال، النمسا؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: États-Unis d'Amérique, Mexique; UN (أ) ممثلان عن دولتين عضوين في مجلس حقوق الإنسان: المكسيك والولايات المتحدة الأمريكية؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Chili, Chine, Cuba, Fédération de Russie, Indonésie, Maldives, Uruguay; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: الاتحاد الروسي، إندونيسيا، أوروغواي، شيلي، الصين، كوبا، ملديف؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Équateur, Inde, Norvège, Roumanie; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: إكوادور، رومانيا، النرويج، الهند؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Chili, Espagne, États-Unis d'Amérique, Fédération de Russie, Mexique; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: الاتحاد الروسي، إسبانيا، شيلي، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Angola, Autriche, Chine, Cuba, États-Unis d'Amérique, Hongrie, Malaisie, Maldives, Norvège, Pakistan75 (au nom de l'Organisation de coopération islamique), Uruguay; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: أنغولا، أوروغواي، باكستان(75) (باسم منظمة التعاون الإسلامي)، الصين، كوبا، ماليزيا، ملديف، النرويج، النمسا، هنغاريا، الولايات المتحدة الأمريكية؛
    a) Les représentants des États membres du Conseil suivants: Autriche, Bangladesh, Chine, États-Unis d'Amérique, Kirghizistan, Norvège, Pakistan75 (au nom de l'Organisation de coopération islamique), Suisse; UN (أ) ممثلون عن دول أعضاء في مجلس حقوق الإنسان: باكستان(75) (باسم منظمة التعاون الإسلامي)، بنغلاديش، سويسرا، الصين، قيرغيزستان، النرويج، النمسا، الولايات المتحدة الأمريكية؛
    Elle a relevé le rôle positif joué par Madagascar au sein du Conseil des droits de l'homme. UN وأشارت إلى الدور الإيجابي الذي تؤديه مدغشقر في مجلس حقوق الإنسان.
    Les Maldives s'engagent à ce que cette compréhension et cette conviction orientent toutes leurs actions au sein du Conseil des droits de l'homme. UN وتتعهد ملديف بتطبيق هذا الفهم والمعتقد على جميع أعمالها في مجلس حقوق الإنسان.
    Ce n'est que de cette façon que sa voix obtiendra la validité et la crédibilité nécessaires au sein du Conseil des droits de l'homme. UN ولن يكون لصوته صلاحية ومصداقية في مجلس حقوق الإنسان إلا بذلك.
    dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de dix-huit membres du Conseil des droits de l'homme UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان
    dans les organes subsidiaires et autres élections : élection de dix-huit membres du Conseil des droits de l'homme UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب ثمانية عشر عضوا في مجلس حقوق الإنسان
    Nous nous réjouissons de l'adoption, par le Conseil des droits de l'homme, de l'examen périodique universel de tous les États Membres. UN وإننا نرحب باعتماد الاستعراض الدوري الشامل من جانب جميع الدول الأعضاء في مجلس حقوق الإنسان.
    L'examen est conduit au sein d'un groupe de travail composé des 47 États membres du Conseil et le document final est adopté par le Conseil en séance plénière. UN ويتولى إجراء ذلك الاستعراض فريق عامل يتكون من 47 دولة عضوا في مجلس حقوق الإنسان ويعتمد المجلس الوثائق الختامية في جلسة عامة.
    Sa volonté de devenir membre du Conseil reflète son attachement profond à la cause des droits de l'homme et des libertés fondamentales. UN ويدل اهتمام باكستان بالعمل في مجلس حقوق الإنسان على التزامها العميق بقضية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus