"في محفظتك" - Traduction Arabe en Français

    • dans ton portefeuille
        
    • dans ton sac
        
    • dans votre sac
        
    Tu as une photo dans ton portefeuille en souvenir je parie. Open Subtitles أراهن بأنّك ما زلت تبقي صورة لها في محفظتك
    C'est une grosse liasse, dis donc. Range-la dans ton portefeuille. Open Subtitles هذه مهمة ثقيلة ،عليك وضع هذا في محفظتك
    En mettant le fric dans ton portefeuille après ton K.-O, j'ai vu l'avis d'expulsion. Open Subtitles عندما وضعت النقود لك في محفظتك عندما ضربت ذلك الرجل شاهدت انذار الاخلاء
    Celle de ton amant viet. Je l'ai vue dans ton sac. Anh ? Open Subtitles التي من حبيبك رأيتها في محفظتك هل كنت فتشت اغراضي
    Je t'ai mis une invit'au courrier et une autre dans ton sac. Open Subtitles تركت إشعاراً في صندوق بريدك وكذلك ملصقاً في محفظتك
    Une banane, mettez-la dans votre sac pour le petit-déjeuner. Open Subtitles خذ الموز. وضعها في محفظتك لتناول الافطار.
    ( tousse ) excusez moi avez vous des pastilles contre la toux ou des bonbons à croquer dans votre sac ? Open Subtitles . عذراً هل لديك دواء للسعال أو حبوب في محفظتك ؟
    Pas si tu tiens au billet gagnant dans ton portefeuille. Open Subtitles ليس ان كنت لا تهتم بشأن تذكرة اليانصيب التي في محفظتك
    La mets pas dans ton portefeuille. Ça détruirait tes cartes de crédit. Open Subtitles لذا لا تضعها في محفظتك سوف تدمر بطاقاتك الائتمانية
    "Garde une capote dans ton portefeuille "et un parapluie dans ton coffre, "car tu sais jamais quand tu vas baiser sous la pluie." Open Subtitles "عليك ان تحمل دوما مطاطا في محفظتك ومظلة في شاحنتك، لأنك لا تعرف متى ستعلق تحت المطر".
    Et si tu as un accident, qu'ils fouillent dans ton portefeuille et se demandent "laquelle est sa femme ?" Open Subtitles ماذا لو أٌصِبت في حادث ونظر الناس في محفظتك "ثم تسائلوا "اأيهم زوجتك؟
    Ça dépend de combien d'argent tu as dans ton portefeuille. Open Subtitles - هذا يعتمد هلى كمية المال الموجودة في محفظتك
    Certes, peut-être pas dans ton portefeuille, en soi... mais... quelque part dans les parages. Open Subtitles ربما ليس في محفظتك تحديدا لكن ..
    La photo dans ton portefeuille. C'est lui ? Open Subtitles الصورة التي في محفظتك هل هو الرجل؟
    Mets-les dans ton portefeuille. Open Subtitles أبقها في محفظتك
    Elle est dans ton portefeuille. Open Subtitles انها في محفظتك
    Elle a mis quelque chose dans ton sac. C'était quoi ? Open Subtitles وضعت شيئا في محفظتك ماذا كان؟
    Je l'ai reconnue dans ton sac. Open Subtitles لقد عرفتها في محفظتك
    Quoi... genre, dans ton sac à main ? Open Subtitles ماذا ... في محفظتك مثلاً
    La contravention dans votre sac. Open Subtitles بطاقة مخالفة الوقوف التي كانت عندك في محفظتك
    Son arme était dans votre sac à main. Open Subtitles مسدسه كان في محفظتك
    Remettez tout dans votre sac et... Open Subtitles فقط ضع كل شيء في محفظتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus