4. À sa 1re séance le 18 mai, le SBSTA a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBSTA/2006/1 et Corr.1 (anglais seulement)). | UN | 4- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى المعقودة في 18 أيار/مايو، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBSTA/2006/1 وCorr.1). |
3. À sa 1re séance, le 3 décembre, le SBSTA a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBSTA/2007/5). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2007/5). |
À sa 1re séance, le 4 juin, le SBSTA a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté. | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، المعقودة في 4 حزيران/يونيه، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه(). |
3. À ses 1re et 4e séances, les 6 et 14 novembre, le SBSTA a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBSTA/2006/6). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية، في جلستيها الأولى والرابعة، المعقودتين في 6 و14 تشرين الثاني/نوفمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2006/6). |
8. À sa 1re séance, le 7 mai, le SBSTA a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBSTA/2007/1). | UN | 8- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في جلستها الأولى المعقودة في 7 أيار/مايو، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBSTA/2007/1). |
3. À sa 1re séance, le 1er décembre, le SBSTA a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBSTA/2003/11). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الأولى المعقودة في 1 كانون الأول/ديسـمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشـروحه (FCCC/SBSTA/2003/11). |
4. À sa 1re séance, le 7 décembre, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/AWGLCA/2009/15). | UN | 4- في الجلسة الأولى المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، نظـر فريق العمـل التعاوني في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/15). |
3. À sa 1re séance, le 9 avril, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/AWGLCA/2010/1). | UN | 3- في الجلسة الأولى المعقودة في 9 نيسان/أبريل، نظـر فريق العمـل التعاوني في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2010/1). |
3. À sa 1re séance, le 1er juin, le Groupe de travail a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/AWGLCA/2010/4). | UN | 3- في الجلسة الأولى المعقودة في 1 حزيران/يونيه، نظـر فريق العمـل التعاوني في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2010/4). |
3. À sa 1re séance, le 7 décembre, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/KP/AWG/2009/15). | UN | 3- في الجلسة الأولى المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، نظر فريق الالتزامات الإضافية في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG/2009/15). |
3. À sa 1re séance, tenue le 8 décembre, le SBI a examiné une note du Secrétaire exécutif renfermant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBI/2009/9). | UN | 3- في الجلسة الأولى المعقودة في 8 كانون الأول/ديسمبر، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2009/9). |
3. À ses 1re et 2e séances, le 31 mai, le SBI a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBI/2010/1). | UN | 3- في الجلستين الأولى والثانية المعقودتين في 31 أيار/مايو، نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2010/1). |
4. À sa 1re séance, le 1er juin, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/AWGLCA/2009/6). | UN | 4- في الجلسة الأولى المعقودة في 1 حزيران/يونيه، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/6). |
10. À sa 1re séance, le 28 septembre, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif renfermant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/AWGLCA/2009/11). | UN | 10- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الأولى المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/11). |
8. À sa 1re séance, le 29 mars, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/AWGLCA/2009/1). | UN | 8- في الجلسة الأولى المعقودة في 29 آذار/مارس، نظر الفريق العامل المخصص في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/AWGLCA/2009/1). |
8. À sa 1re séance, le 28 septembre, le Groupe de travail spécial a examiné une note du Secrétaire exécutif dans laquelle figurait l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/KP/AWG/2009/11). | UN | 8- نظر فريق الالتزامات الإضافية، في جلسته الأولى المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر، في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/KP/AWG//2009/11). |
3. À ses 1re et 5e séances, tenues respectivement les 1er et 4 décembre, le SBI a examiné une note du Secrétaire exécutif contenant l'ordre du jour provisoire annoté (FCCC/SBI/2003/9 et Corr.1). | UN | 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستيها الأولى والخامسة المعقودتين في 1 و4 كانون الأول/ديسمبر على التوالي في مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه (FCCC/SBI/2003/9 وCorr.1). |