"في مراحل التعليم" - Traduction Arabe en Français

    • dans l'enseignement
        
    • dans les enseignements
        
    • dans les établissements d'enseignement
        
    • bénéficiant de l'éducation
        
    • de l'enseignement
        
    • l'éducation de la
        
    • en matière d'éducation
        
    Cependant, renforcer l'égalité des sexes dans l'enseignement supérieur et améliorer l'accès des femmes au marché du travail restent un défi pour l'autonomisation de celles-ci. UN غير أنه ما تزال هناك فيما يتعلق بتمكين المرأة تحديات تعرقل تعزيز التكافؤ بين الجنسين في مراحل التعليم العالي، وتحسين نسب مشاركتها في سوق العمل.
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Grâce à ces partenariats, des matériels didactiques ont été élaborés pour offrir des programmes scolaires interculturels dans l'enseignement secondaire et supérieur. UN وبفضل هذه الشراكات، أعدت مواد لوضع مقررات دراسية متعددة الثقافات في مراحل التعليم الثانوي والعالي.
    Depuis 1994, elle a été intégrée dans les programmes scolaires des écoles maternelles et primaires, ainsi que dans l'enseignement secondaire. UN ومنذ عام 1994، أدرجت التوعية الصحية ضمن المناهج المدرسية في مراحل التعليم ما قبل الابتدائي والابتدائي والثانوي.
    Le rapport filles/garçons inscrits dans l'enseignement primaire et secondaire permet de suivre l'écart entre les sexes dans l'enseignement. UN فنسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي تبيِّن الفرق بين الجنسين في التعليم.
    Taux de scolarisation et d'abandon dans l'enseignement primaire en 2010 Zones urbaines UN يبين نسبة الالتحاق والتسرب في مراحل التعليم الأساسي للعام 2010
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسبة الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسب الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Disparités entre garçons et filles dans l'enseignement secondaire et supérieur UN التفاوت بين الجنسين في مراحل التعليم الثانوي والجامعي
    Rubrique Ratio filles/garçons dans l'enseignement primaire UN نسبة التحاق البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي
    Ratio filles/garçons dans l'enseignement secondaire UN نسبة التحاق البنات إلى البنين في مراحل التعليم الثانوي
    Ratio filles/garçons dans l'enseignement supérieur UN نسبة التحاق البنات إلى البنين في مراحل التعليم الجامعي
    dans l'enseignement primaire, 70 pour cent des instituteurs sont des femmes et alors que le pourcentage est plus faible dans l'enseignement secondaire, les femmes sont également majoritaires parmi les professeurs. UN وفي مرحلة التعليم الابتدائي تشكل المرأة 70 في المائة من مجموع المعلمين، وهذه النسبة أقل في مراحل التعليم العالي ولكن النساء يشكلن فيها أيضا الغالبية بين المعلمين.
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Rapport filles/garçons dans l'enseignement primaire, secondaire et supérieur UN نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي
    Il relève en outre avec inquiétude que les programmes scolaires n'ont pas été révisés et que les enseignantes sont peu nombreuses, en particulier dans les enseignements secondaire et supérieur. UN ويساورها القلق أيضا بسبب الافتقار إلى إصلاح المناهج وتدني عدد المدرسات، لا سيما في مراحل التعليم الثانوي والعالي.
    Des progrès constants ont été accomplis au fil des ans pour atteindre la parité entre filles et garçons dans les établissements d'enseignement primaire, secondaire et tertiaire. UN 35 - لقد سُجل تقدم مطرد على مر السنين في تحقيق التكافؤ بين الفتيات والفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي.
    Le nombre de garçons et de filles handicapés bénéficiant de l'éducation de la petite enfance. UN معلومات عن عدد الأولاد والفتيات ذوي الإعاقة في مراحل التعليم المبكر
    Immatriculations aux trois niveaux de l'enseignement régulier, UN القيد في مؤسسات التعليم النظامي في مراحل التعليم الثلاث
    Au Soudan, les droits des femmes en matière d'éducation sont pleinement respectés à tous les niveaux. UN ١٩ - وتابع حديثه قائلا إن المرأة في السودان قد نالت كامل حقوقها في مراحل التعليم المختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus