La seule école internationale à ce lieu d'affectation avait récemment considérablement augmenté les frais de scolarité, qui dépassaient donc fortement le plafond actuellement autorisé pour l'indemnité et entraînaient d'importantes dépenses supplémentaires pour les fonctionnaires. | UN | فقد زادت المدرسة الدولية الوحيدة الموجودة في مركز العمل هذا مؤخرا من رسومها زيادة حادة، فتجاوزت بذلك إلى حد بعيد الحد اﻷقصى للنفقات المسموح بها للمنحة الحالية، وأسفر ذلك عن تكبد الموظفين تكاليف يدفعونها من نفقاتهم الخاصة. |
Le Comité demande que cette question soit immédiatement examinée et que soient en particulier étudiées les conditions d'emploi dans ce lieu d'affectation. | UN | وتطلب اللجنة معالجة هذه المسألة على أساس الاستعجال، بما في ذلك استعراض شروط الخدمة في مركز العمل هذا. |
La Commission a décidé d’informer l’Assemblée générale qu’elle s’était consciencieusement efforcée d’examiner la question de l’établissement d’un indice d’ajustement unique pour Genève qui donnerait une image complète du coût de la vie pour tous les fonctionnaires en poste dans ce lieu d’affectation. | UN | ٦٥١ - قررت اللجنة إبلاغ الجمعية العامة أنها بذلت جهدا واعيا لمعالجة مسألة وضع رقم قياسي واحد لتسوية مقر العمل في جنيف يعكس تماما تكاليف المعيشة التي يتكبدها جميع الموظفين العاملين في مركز العمل هذا. |
Il regrette néanmoins qu'en dépit d'une progression sensible le seuil n'ait pas encore été atteint à Nairobi; il encourage vivement le Secrétariat à n'épargner aucun effort pour accroître le taux d'utilisation dans ce lieu d'affectation. | UN | بيد أنه لاحظ مع القلق أنه لم يتم بلوغ نفس المستوى من الاستخدام في نيروبي، رغم التحسينات الكبيرة التي أدخلت بالمقارنة بالفترة بين عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧. ولذا فقد حث اﻷمانة العامة على ألا تدخر وسعا في تحسين معدل استخدام موارد خدمات المؤتمرات في مركز العمل هذا. |
VIII.164 S'agissant du projet de budget-programme de l'Office des Nations Unies à Vienne pour 2014-2015, le Comité consultatif note le succès de l'économat dans ce lieu d'affectation. | UN | ثامنا-164 تلاحظ اللجنة الاستشارية، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2014-2015 لمكتب الأمم المتحدة في فيينا، أن المتجر التعاوني يعمل بكفاءة في مركز العمل هذا. |