Conformément à cette décision, la Commission, à sa deuxième session, examinera, au titre du point 3 de l'ordre du jour, la question de la coordination des activités en matière de science et de technique au service du développement. | UN | وتمشيا مع هذا المقرر، ستنظر اللجنة في دورتها الثانية، تحت البند ٣ من جدول اﻷعمال، في مسألة تنسيق اﻷنشطة في مجال تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. |
Le groupe de travail a recommandé qu'à sa quatrième session, la Conférence examine en détail la question de la coordination de l'assistance technique et l'utilisation d'outils d'évaluation dans le contexte de l'assistance technique. | UN | وأوصى الفريق العامل بأن يقوم المؤتمر، في دورته الرابعة، بالنظر بتعمق في مسألة تنسيق المساعدة التقنية واستخدام أدوات التقييم في مجال المساعدة التقنية. |
Il est proposé de créer un Groupe des Amis de la présidence, qui sera composé de représentants d'États Membres et de certains organismes du système des Nations Unies, et qui sera chargé d'examiner plus avant la question de la coordination des activités statistiques dans le système des Nations Unies. | UN | يقترح إنشاء فريق من أصدقاء الرئيس، يتألف من ممثلين عن الدول الأعضاء، ومن مؤسسات مختارة تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، لمواصلة النظر في مسألة تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة. |
46. Au cours du débat consacré aux questions de coordination lors de la session de fond de 1996, le Conseil économique et social a examiné la question de la coordination des activités menées par le système des Nations Unies pour éliminer la pauvreté. | UN | ٦٤ - في الجزء التنسيقي من دورته الموضوعية لعام ٦٩٩١، نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مسألة تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر. |
174. la question de la coordination à l'échelle du système des conditions de voyage " dans un souci d'uniformité et de cohérence " est actuellement soumise aux États Membres qui doivent décider des mesures qu'il convient de prendre. | UN | ١٧٤ - وتنظر الدول اﻷعضاء اﻵن في مسألة تنسيق معايير السفر على نطاق المنظومة " بغية تحقيق التوحيد والاتساق " وينبغي أن تتخذ قرارا فيما يتعلق بمسار العمل المناسب الذي ينبغي انتهاجه. |
d) À continuer à examiner la question de la coordination de l'aide apportée par la communauté internationale aux pays dont ils s'occupent et à formuler des conseils à ce sujet; | UN | " (د) مواصلة النظر في مسألة تنسيق الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي إلى البلدان المعنية وتقديم المشورة لها في هذا الخصوص؛ |
d) À continuer à examiner la question de la coordination de l'aide apportée par la communauté internationale aux pays dont ils s'occupent et à formuler des conseils à ce sujet; | UN | " (د) مواصلة النظر في مسألة تنسيق الدعم الذي يقدمه المجتمع الدولي إلى البلدان المعنية وتقديم المشورة لها في هذا الخصوص؛ |
Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 4 de l'ordre du jour) de sa 22e à sa 27e séance ainsi qu'à sa 50e séance les 1er, 2, 6, 7 et 23 juillet 2004 (pour le compte rendu des débats, voir E/2004/SR.22 à 27). | UN | الجزء المتعلق بالتنسيق 1 - نظر المجلس في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة (البند 4 من جدول الأعمال) في جلساته 22 إلى 27 و 50، المعقودة في 1 و 2 و 6 و 7 و 23 تموز/يوليه 2004 (للاطلاع على المناقشة، انظر E/2003/SR.22-27)). |
Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 4 de l'ordre du jour) de sa 22e à sa 27e séance ainsi qu'à sa 50e séance les 1er, 2, 6, 7 et 23 juillet 2004 (pour le compte rendu des débats, voir E/2004/SR.22 à 27). | UN | الجزء المتعلق بالتنسيق 1 - نظر المجلس في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة الأمم المتحدة (البند 4 من جدول الأعمال) في جلساته من 22 إلى 27 و 50، المعقودة في 1 و 2 و 6 و 7 و 23 تموز/يوليه 2004 (للاطلاع على المناقشة، انظر E/2003/SR.22-27)). |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement lors de sa session de fond (point 3 a) de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، )البند ٣ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des activités des Nations Unies dans le domaine de la lutte contre le VIH/sida (point 11 de l'ordre du jour) à sa session de fond. | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( )البند ١١ من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans le domaine de la science et de la technique au service du développement lors de sa session de fond (point 3 a) de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية، )البند ٣ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des activités des Nations Unies dans le domaine de la lutte contre le VIH/sida (point 11 de l'ordre du jour) à sa session de fond. | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( )البند ١١ من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a repris l'examen de la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 3 de l'ordre du jour) à la reprise de sa session de fond de 1995. | UN | ١ - استأنف المجلس نظره في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة )البند ٣ من جدول اﻷعمال( في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥. |
36. Le Conseil a repris l'examen de la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies (point 3 de l'ordre du jour) à la reprise de sa session de fond de 1995. | UN | ٣٦ - استأنف المجلس نظره في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة وغيرها من هيئات منظومة اﻷمم المتحدة )البند ٣ من جدول اﻷعمال( في دورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٥. |
1. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté (point 3 a) de l'ordre du jour) de sa 18e à sa 23e séance et à sa 51e séance tenues du 1er au 3 juillet et le 26 juillet 1996. | UN | ١ - نظر المجلس في دورته الموضوعية في مسألة تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقــر )البنــد ٣ )أ( مــن جدول اﻷعمال(، وذلك في جلساته من ١٨ إلى ٢٣ والجلسة ٥١ المعقودة في الفترة من ١ إلى ٣ و ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
1. À sa session de fond, le Conseil a examiné la question de la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté (point 3 a) de l'ordre du jour) de sa 18e à sa 23e séance et à sa 51e séance tenues du 1er au 3 juillet et le 26 juillet 1996. | UN | ١ - في خلال دورته الموضوعية، نظر المجلس في مسألة تنسيق أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقــر )البنــد ٣ )أ( مــن جدول اﻷعمال(، وذلك في جلساته من ١٨ إلى ٢٣ والجلسة ٥١ المعقودة في الفترة من ١ إلى ٣ و ٢٦ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies : assistance en vue d'éliminer la pauvreté et d'apporter un appui aux groupes vulnérables, et plus particulièrement assistance durant l'application des programmes d'ajustement structurel, à sa session de fond (point 3 a) de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمساعدة في القضاء على الفقر ودعم الفئات الضعيفة، بما في ذلك تقديم المساعدة أثناء تنفيذ برامج التكيف الهيكلي في دورته الموضوعية )البند ٣ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
1. Le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et des activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies qui contribuent à l'aide humanitaire : les secours d'urgence et la continuité avec le redressement et le développement, à sa session de fond (point 2 a) de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس، في دورته الموضوعية، في مسألة تنسيق سياسات وأنشطة الوكالات المتخصصة والهيئات اﻷخرى في منظومة اﻷمم المتحدة فيما يتعلق بالمساعدة الانسانية: الاغاثة في حالات الطوارئ والانتقال منها إلى الانعاش والتنمية )البند ٢ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
20. A sa session de fond, le Conseil a examiné la question de la coordination des politiques et activités des institutions spécialisées et autres organes du système des Nations Unies dans les domaines de l'action préventive et de l'intensification de la lutte contre le paludisme et les maladies diarrhéiques, en particulier le choléra (point 2 b) de l'ordre du jour). | UN | ٢٠ - نظر المجلس في مسألة تنسيق السياسات واﻷنشطة التي تضطلع بها الوكالات المتخصصة والهيئات اﻷخرى التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة في ميادين العمل الوقائي وتكثيف مكافحة الملاريا وأمراض اﻹسهال، ولا سيما الكوليرا، في دورته الموضوعية )البند ٢ )ب( من جدول اﻷعمال(. |