"في مشروع التقرير المتعلق" - Traduction Arabe en Français

    • le projet de rapport sur
        
    • le projet de rapport de
        
    103. Le 10 novembre 1994, le Conseil a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa deuxième session. UN ١٠٣- نظر المجلس، في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته الثانية.
    À sa 10e séance, le 19 avril 2013, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa onzième session. UN 145- نظرت اللجنة، أثناء جلستها العاشرة المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2013، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الحادية عشرة.
    78. À la même séance, le Comité préparatoire a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa session d'organisation. UN 78- وفي هذه الجلسة نفسها، نظرت اللجنة التحضيرية في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورتها التنظيمية.
    11. Le 23 septembre 1994, les présidents ont examiné le projet de rapport de leur cinquième réunion. UN ١١ - وفي ٢٣ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، نظر رؤساء الهيئات في مشروع التقرير المتعلق باجتماعهم الخامس.
    17. Le Groupe consultatif d'experts a examiné le projet de rapport de l'atelier mentionné ci-dessus au paragraphe 3. UN 17- ونظر فريق الخبراء الاستشاري في مشروع التقرير المتعلق بحلقة العمل المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه.
    134. À sa 8e séance, tenue le 25 février 2011, le Comité a examiné le projet de rapport sur sa neuvième session. UN 134- نظرت اللجنة في مشروع التقرير المتعلق بدورتها التاسعة، في جلستها الثامنة المعقودة في 25 شباط/فبراير 2011.
    65. À sa 7ème séance, le 16 juin, le SBSTA a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa douzième session (FCCC/SBSTA/2000/L.1). UN 65- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها السابعة، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثانية عشرة (FCCC/SBSTA/2000/L.1).
    En conséquence, à sa 390e séance, le 14 mai 1999, le Comité a examiné le projet de rapport sur ses activités à ses vingt et unième et vingt-deuxième sessions (CAT/C/XXII/CRP.1 et Add.1 à 8). UN ٢٦٠ - وتبعا لذلك، نظرت اللجنة أثناء جلستها ٣٩٠ المعقودة في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٩ في مشروع التقرير المتعلق بأنشطتها في الدورتين الحادية والعشرين )CAT/C/XXII/CRP.1 و Add.1-8(.
    Ceci étant, je voudrais suspendre cette séance plénière officielle afin que nous tenions une séance plénière officieuse au cours de laquelle nous examinerons le projet de rapport sur la session de 2010 de la Conférence du désarmement tel qu'il figure dans le document CD/WP.561. UN أود الآن أن أرفع الجلسة العامة الرسمية لنعقد جلسة عامة غير رسمية ننظر خلالها في مشروع التقرير المتعلق بدورة 2010 لمؤتمر نزع السلاح بصيغته الواردة في الوثيقة CD/WP.561.
    58. À sa 2e séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur la première partie de sa sixième session. UN 58- في الجلسة الثانية، نظر الفريق العامل المخصص في مشروع التقرير المتعلق بالجزء الأول من دورته السادسة() واعتمده.
    35. À sa 2e séance, le 10 décembre, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur sa quatrième session. UN 35- وفي الجلسة الثانية المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر، نظر الفريق العامل المخصص في مشروع التقرير المتعلق بدورته الرابعة() واعتمده.
    84. À sa 4e séance, le Groupe de travail spécial a examiné le projet de rapport sur sa septième session (FCCC/KP/AWG/2009/L.1). UN 84- في الجلسة الرابعة، نظر الفريق العامل المخصص في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته السابعة (FCCC/KP/AWG/2009/L.1).
    36. À sa 2e séance, le 12 juin, le Groupe de travail spécial a examiné le projet de rapport sur sa huitième session (FCCC/KP/AWG/2009/L.9). UN 36- نظر الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية المعقودة في 12 حزيران/يونيه في مشروع التقرير المتعلق بدورته الثامنة (FCCC/KP/AWG/2009/L.9).
    27. À sa 2e séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur sa douzième session. UN 27- نظر فريق العمل التعاوني، في جلسته الثانية، في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته الثانية عشرة واعتمده().
    26. À sa 2e séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport sur sa dixième session. UN 26- في الجلسة الثانية، نظر فريق العمل التعاوني في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته العاشرة واعتمده().
    Le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa quarante-neuvième session et ses additifs le 29 juillet 2011 et l'a adopté tel que révisé oralement pendant les débats. UN 39 - نظرت اللجنة في مشروع التقرير المتعلق بدورتها التاسعة والأربعين وإضافاته في 29 تموز/يوليه 2011، واعتمدته بصيغته المنقحة شفوياً خلال المناقشة.
    17. Le Groupe consultatif d'experts a examiné le projet de rapport de l'atelier mentionné ci-dessus au paragraphe 3. UN 17- ونظر فريق الخبراء الاستشاري في مشروع التقرير المتعلق بحلقة العمل المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه.
    151. À sa 5e séance, tenue le 10 juin, le SBI a examiné et adopté le projet de rapport de sa trentième session. UN 151- وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 10 حزيران/يونيه، نظرت الهيئة الفرعية في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثلاثين واعتمده().
    130. À sa 3e séance, le 10 juin, le SBSTA a examiné et adopté le projet de rapport de sa trentième session. UN 130- في الجلسة الثالثة، المعقودة في 10 حزيران/يونيه، نظرت الهيئة الفرعية في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثلاثين واعتمدته().
    33. À sa 2e séance, le Groupe de travail spécial a examiné et adopté le projet de rapport de sa neuvième session. UN 33- في الجلسة الثانية، نظر فريق العمل التعاوني في مشروع التقرير المتعلق بأعمال دورته التاسعة واعتمده().
    131. À la reprise de sa 10e séance, le 11 décembre, la Conférence des Parties a examiné le projet de rapport de sa dix-septième session. UN 131- في الجلسة العاشرة المستأنفة، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، نظر مؤتمر الأطراف في مشروع التقرير() المتعلق بدورته السابعة عشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus