Examen du projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session de la Commission | UN | النظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Le Président informe l'Assemblée générale que le Bureau a décidé de reporter à une date ultérieure l'examen de l'inscription du point 18 du projet d'ordre du jour. | UN | أبلغ الرئيس الجمعية العامة بأن المكتب قد قرر إرجاء نظره في إدراج البند 18 في مشروع جدول الأعمال إلى موعد لاحق. |
Elle était saisie du projet d'ordre du jour provisoire de la dixième Conférence sur la normalisation des noms géographiques, établi par un comité spécial. | UN | ونظر المؤتمر في مشروع جدول الأعمال المؤقت، الذي وضعته لجنة مخصصة، للمؤتمر العاشر المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية. |
Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 49 ci-après. | UN | والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 49 أدناه. |
Les questions proposées pour inscription sont énumérées dans le projet d'ordre du jour, qui figure au paragraphe 46 ci-après. | UN | والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 46 أدناه. |
Il suggère que le projet d'ordre du jour, le projet d'objectif et le projet de règlement intérieur soient examinés la semaine suivante. | UN | واقترح أن يجري في الأسبوع التالي النظر في مشروع جدول الأعمال ومشروع الهدف ومشروع النظام الداخلي المؤقت. |
Examen du projet d'ordre du jour par le Bureau | UN | نظر المكتب في مشروع جدول الأعمال |
Examen du projet d'ordre du jour provisoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | ألف - النظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامـة |
A. Examen du projet d'ordre du jour provisoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | ألف - النظر في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية للجمعية العامة |
Examen du projet d'ordre du jour par le Bureau | UN | نظر المكتب في مشروع جدول الأعمال |
Examen du projet d'ordre du jour par le Bureau | UN | نظر المكتب في مشروع جدول الأعمال |
Examen du projet d'ordre du jour par le Bureau | UN | نظر المكتب في مشروع جدول الأعمال |
Examen du projet d'ordre du jour par le Bureau | UN | نظر المكتب في مشروع جدول الأعمال |
Je me propose de suspendre ultérieurement la séance officielle et de tenir une séance informelle pour examiner le projet d'ordre du jour. | UN | أعتزم تعليق الجلسة الرسمية لاحقاً وعقد جلسة غير رسمية للنظر في مشروع جدول الأعمال. |
Comme vous le savez, j'ai l'intention d'organiser une séance plénière informelle immédiatement après la présente séance, pour nous permettre d'examiner le projet d'ordre du jour. | UN | وكما قد يكون في علمكم، أعتزم عقد اجتماع عام غير رسمي بعد هذه الجلسة للنظر في مشروع جدول الأعمال. |
Le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa trente-neuvième session à sa 791e séance, le 1er juin 2007 : | UN | 418 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والثلاثين في جلستها 791 المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2007: |
Les questions proposées pour inscription à l'ordre du jour figurent dans le projet d'ordre du jour, reproduit au paragraphe 67 ci-après. | UN | 54 - والبنود المقترح إدراجها مبيّنة في مشروع جدول الأعمال الوارد في الفقرة 67 أدناه. |
Le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquante-sixième session à la 1156e séance, le 26 juillet 2013, et l'a approuvé tel qu'il figure ci-après : | UN | 42 - نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والخمسين في جلستها 1156 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2013، ووافقت على جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة بصيغته التالية: |
Le 18 octobre 2013, le Comité a examiné le projet d'ordre du jour provisoire de sa cinquante-septième session et l'a approuvé tel qu'il figure ci-après : | UN | 58 - في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2013، نظرت اللجنة في مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين، ووافقت على جدول الأعمال المؤقت التالي لتلك الدورة: |
De sa quarante-septième à sa quarante-neuvième session, l'Assemblée générale a décidé à chaque session de reporter l'examen de cette question et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 47/475, 48/503 et 49/501). | UN | وفي الدورات من السابعة والأربعين إلى التاسعة والأربعين، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول الأعمال لدورتها التالية (المقررات 47/475 و 48/503 و 49/501). |
Le Président rappelle que, conformément à l'adoption des résolutions 60/260 datée du 8 mai 2006 et 60/283 datée du 7 juillet 2006 et de la décision 60/551 C datée du 7 juillet 2006, le point de l'ordre du jour 118 a été inscrit à l'ordre du jour provisoire de sa soixante et unième session | UN | أشار الرئيس إلى أنه على إثر اتخاذ قراري الجمعية العامة 60/260 المؤرخ 8 أيار/مايو 2006 و 60/283 المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، والمقرر 60/551 جيم المؤرخ 7 تموز/يوليه 2006، أدرج البند 118 في مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين. |
Puis-je donc considérer que l'Assemblée souhaite inscrire ce point au projet d'ordre du jour de la quarante-neuvième session? | UN | هل لي أن أعتبر، إذن، أن الجمعية العامة ترغب في ادراج هذا البند في مشروع جدول اﻷعمال للدورة التاسعة واﻷربعين؟ |