Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Comité de la science et de la technologie (2008-2011) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للجنة العلم والتكنولوجيا |
EXAMEN du projet de plan de travail PLURIANNUEL | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات |
EXAMEN du projet de plan de travail PLURIANNUEL DU COMITÉ | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للجنة استعراض |
4. Le projet de programme de travail biennal chiffré présente les principaux résultats découlant de chacune des réalisations escomptées qui figurent dans le projet de plan de travail pluriannuel. | UN | ويقدم مشروع برنامج عمل السنتين المحدد التكاليف النواتج الرئيسية فيما يتعلق بكل إنجاز من الإنجازات المتوقعة الواردة في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات. |
Approuvé la liste des questions (DP/1999/CRP.11) à inclure dans le projet de programme de travail pour 2000; DÉBAT CONSACRÉ AU PNUD | UN | وافق على قائمة البنود لعام ٢٠٠٠ )DP/1999/CRP.11( والتي ستدرج في مشروع خطة العمل لعام ٢٠٠٠؛ |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Comité de la science et de la technologie (20082011) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للجنة العلم والتكنولوجيا |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du secrétariat (2008-2011) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للأمانة (2008-2011) |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du secrétariat (2008-2011) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للأمانة (2008-2011) |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Mécanisme mondial (2008-2011) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للآلية العالمية (2008-2011) |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Mécanisme mondial | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للآلية العالمية (2008-2011)٭ |
b) Examen du projet de plan de travail pluriannuel (quadriennal) du Comité de la science et de la technologie | UN | (ب) النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) للجنة العلم والتكنولوجيا |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Comité de la science et de la technologie (2008-2011) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للجنة العلم والتكنولوجيا (2008-2011) |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel (quadriennal) du Comité de la science et de la technologie (ICCD/CST(S-1)/4/Add.1) | UN | - النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (أربع سنوات) للجنة العلم والتكنولوجيا (ICCD/CST(S-I)/4/Add.1) |
b) Examen du projet de plan de travail pluriannuel (quadriennal) du Comité de la science et de la technologie (2012-2015); | UN | (ب) النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (للسنوات الأربع) للجنة العلم والتكنولوجيا (2012-2015)؛ |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Mécanisme mondial (2010-2013) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للآلية العالمية (2010-2013) |
Examen du projet de plan de travail pluriannuel du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention (2010-2013) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (2010-2013) |
Tout en reconnaissant qu'il fallait trouver les meilleures pratiques possibles pour protéger contre l'exposition à l'amiante, elle estimait que l'on ne disposait pas actuellement d'informations suffisantes sur les effets des produits et solutions de remplacement mentionnés dans le projet de plan de travail. | UN | وألمحت، مع التسليم بالحاجة إلى تحديد أفضل الممارسات للوقاية من التعرض للأسبست، إلى أنه توجد في الوقت الراهن معلومات غير كافية عن آثار البدائل المشار إليها في مشروع خطة العمل. |
9. Le Groupe de travail a recommandé que les travaux sur les sujets indiqués dans le projet de plan de travail pour la période 2003-2006 soient poursuivis pendant l'intersession. | UN | 9- وأوصى الفريق العامل بأن يواصل العمل فيما بين الدورات بشأن المواضيع التي ورد وصفها في مشروع خطة العمل للفترة 2003 - 2006. |
5. Le présent document décrit les principaux résultats pour chaque réalisation escomptée figurant dans le projet de plan de travail quadriennal et précise, pour chacun d'eux, les éléments produits ou < < ensembles de travaux > > , ce qui indique la nature et le champ des activités que doit exécuter le Mécanisme mondial. | UN | 5- وتعرض هذه الوثيقة النواتج الأساسية المتعلقة بكل واحد من الإنجازات المتوقعة الواردة في مشروع خطة العمل للسنوات الأربع. وعلاوة على ذلك، يعرض برنامج العمل بنود النواتج أو " برامج العمل " التي تتناول النواتج بإسهاب، وتشير إلى طبيعة ونطاق الأنشطة التي يجب أن تضطلع بها الآلية العالمية. |
Approuvé la liste des questions (DP/1999/CRP.11) à inclure dans le projet de programme de travail pour 2000; | UN | وافق على قائمة البنود لعام ٢٠٠٠ )DP/1999/CRP.11( والتي ستدرج في مشروع خطة العمل لعام ٢٠٠٠؛ |
11. Le groupe de rédaction informel a constitué deux groupes de travail pour examiner et rédiger les chapitres pertinents du projet de plan d'action mondial. | UN | ١١- أنشأ فريق الصياغة غير الرسمي فريقين عاملين لمناقشة وصياغة اﻷجزاء ذات الصلة في مشروع خطة العمل العالمية. |
M. Wolfensohn s'est félicité que la CNUCED ait inclus toutes ces questions dans le projet de Plan d'action devant être adopté par la Conférence. | UN | وهنأ الأونكتاد على إدراج جميع هذه القضايا في مشروع خطة العمل التي سيعتمدها المؤتمر. |
EXAMEN DU PROJET DE PROGRAMME DE TRAVAIL PLURIANNUEL DU SECRÉTARIAT (2010-2013) | UN | النظر في مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للأمانة (2010-2013) |