"في مكان انعقاد الدورة" - Traduction Arabe en Français

    • sur place
        
    Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur place. UN وسيتيح ذلك تسريع إجراء التسجيل المسبَق، وهو ما سيختصر كثيراً مدة انتظار الوفود المشاركة في مكان انعقاد الدورة.
    Ceci permettra de préinscrire les participants et de réduire ainsi considérablement leur temps d'attente des représentants pour les formalités sur place. UN وسيمكن ذلك من إجراء التسجيل المسبق في حينه، الأمر الذي سيحد على نحو ملموس من وقت انتظار الوفود في مكان انعقاد الدورة.
    Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur place. UN إذ من شأن ذلك أن يعجّل بإجراءات التسجيل المسبق، وأن يخفض كثيراً وقت انتظار الوفود في مكان انعقاد الدورة.
    Ceci permettra de préinscrire les participants et de réduire ainsi considérablement leur temps d'attente pour les formalités sur place. UN وسيمكن ذلك من إجراء التسجيل المسبق في حينه، الأمر الذي سيحد على نحو ملموس من مدة انتظار الوفود في مكان انعقاد الدورة.
    Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur place. UN وسيضمن ذلك تسريع الإجراء السابق للتسجيل، مما سيختصر كثيراً مدة انتظار الوفود المشاركة في مكان انعقاد الدورة.
    Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur place. UN إذ من شأن ذلك أن يعجّل بإجراءات التسجيل المسبق، مما يقلل كثيراً من وقت انتظار الوفود في مكان انعقاد الدورة.
    9. Services disponibles sur place UN 9- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    7. Services disponibles sur place UN 7- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    7. Services disponibles sur place UN 7- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    7. Services disponibles sur place UN 7- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    Cela permettra d'accélérer la procédure de préinscription et donc de réduire sensiblement le temps d'attente des représentants sur place. UN وسيتيح ذلك تسريع إجراء التسجيل المسبَق، الأمر الذي من شأنه أن يحدّ كثيراً من مدة انتظار الوفود المشاركة في مكان انعقاد الدورة.
    9. Services disponibles sur place UN 9- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    Cela permettra de préinscrire les participants et de réduire ainsi considérablement leur temps d'attente pour les formalités sur place. UN وسيتيح ذلك من إجراء التسجيل المسبَق في حينه، الأمر الذي من شأنه أن يحدّ كثيراً من مدة انتظار الوفود المشاركة في مكان انعقاد الدورة.
    7. Services disponibles sur place UN 7- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    9. Services disponibles sur place UN 9- الخدمات المتاحة للمشاركين في مكان انعقاد الدورة
    4. Le programme ordinaire de coopération technique (chap. 22) prend en charge le financement des frais de séjour des participants sur place, des frais de voyage des participants des pays les moins avancés, ainsi que de ceux des pays à faible revenu et les frais afférents aux installations de conférence. UN 4- وينص البرنامج العادي للتعاون التقني (الباب 22) على توفير تكاليف إقامة المشاركين في مكان انعقاد الدورة ونفقات سفر أولئك القادمين من أقل البلدان نمواً ومن البلدان الأقل دخلاً من غيرها من البلدان متوسطة الدخل، وتكاليف مرافق خدمات المؤتمرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus