Si vous me l'autorisé, monsieur, je vais vous ramener chez vous personnellement. | Open Subtitles | إذا سمحتَ سيدي ، أود أن أراكم شخصيًا بأمان في منزلكم |
Écoute. Au sujet de l'incident chez vous à la plage... | Open Subtitles | حسناً, إستمعوا حول ما حدث في منزلكم المطل على الشاطئ |
Elle n'allait pas très bien. Elle était chez vous hier soir. | Open Subtitles | وهي لم تكن بخير، ولقد قضت ليلة البارحة في منزلكم |
J'ai compté 12 toilettes chez toi, j'en ai oublié ? | Open Subtitles | بالمناسبة , لقد أحصيت 12 حمام في منزلكم هل يوجد حمام لم أحسبه ؟ |
Et j'ai faim parce que chez toi, on bouffe que du lapin ! | Open Subtitles | و أنا أتضور جوعاً لأن كل ما لديكم لتأكلوه في منزلكم هو أرنبكم الأليف |
- Même alors qu'on frappait et tirait sur vos parents dans votre maison ? | Open Subtitles | -حتّى مع والديك يتعرّضان للضرب و يرديان قتلى في منزلكم ؟ |
La question va vous paraître bizarre, mais est-ce que Jack est chez vous avec Nash ? | Open Subtitles | اسمعي اعرف ان ذا سؤال غريب و لكن كنت اتسئل اذا كان جاك مع ناش في منزلكم |
Bienvenue chez vous. mettons une chose au clair. | Open Subtitles | مرحباً بكم في منزلكم الجديد قبل أن نأخذ جولة, لنوضّحُ أمر واحد |
Je veux que vous vous sentiez comme chez vous ici, parce que c'est chez vous aussi maintenant. | Open Subtitles | أريدكم أن تشعروا أنكم في منزلكم لأن هذا الآن منزلكم أيضاً |
C'est si gentil de me recevoir chez vous. | Open Subtitles | إنه لطف بالغ منكم أستضافتكم لي في منزلكم |
Montez, faites comme chez vous. | Open Subtitles | اصعدوا إلى الحافلة وتصرفوا كأنكم في منزلكم |
Il était chez vous le 15 septembre ? | Open Subtitles | وكان في منزلكم في الـ 15 من سبتمبر |
- Jax... a dit qu'il n'était pas chez vous. | Open Subtitles | - ..جاكس - قال انه لم يكن في منزلكم نهائياً |
- Vous êtes chez vous. - Il y a du chauffage ? | Open Subtitles | تصرفوا وكأنكم في منزلكم - ألا يوجد تدفئة؟ |
Qui est venu chez vous cette année ? | Open Subtitles | مَن كان موجود في منزلكم العام الماضي؟ |
Faites comme chez vous, les gars. | Open Subtitles | تصرفوا وكأنكم في منزلكم يا شباب |
Faites comme chez vous, messieurs. Continuez, détendez vous. | Open Subtitles | أعتبروا أنفسكم في منزلكم هيا إستريحوا |
Même si je ne dors pas chez toi, j'entends quand même les ragots. | Open Subtitles | ليس لأني لا أنام في منزلكم يعني أني لا أسمع النميمة |
C'est bien connu, elle me dit qu'elle dort chez Jenn, et... et Jenn dit a ses parents qu'elle dort chez toi. | Open Subtitles | إنها القصة القديمة " تخبرني أنها تنام عند صديقتها " جين و " جين " تقول لوالديها أنها في منزلكم |
Non, ton grand-père, je l'ai vu chez toi | Open Subtitles | أنا رأيت جدّك.. إنّه يعيش في منزلكم.. |
Vois Robert, qui vit chez toi actuellement. | Open Subtitles | روبرت الذي يعيش في منزلكم الآن |
Ils habitaient dans votre maison. Mon père avait sa clinique là-bas. | Open Subtitles | كان يعيش في منزلكم كانت عيادة والدي هناك |