"في موقع اتفاقية" - Traduction Arabe en Français

    • sur le site Internet de la Convention
        
    • sur le site Web de la Convention
        
    • du site de la Convention
        
    • du site Internet de la Convention
        
    This interactive training toolCet outil interactif de formation est disponible sur le site Internet de la Convention is available on thede Stockholm Convention website. UN وهذه الأداة التفاعلية للتدريب متاحة في موقع اتفاقية بازل على شبكة الويب.()
    1. Invite les Parties et tous les autres intéressés à soumettre au Brésil, avec copie au secrétariat, leurs observations sur les directives techniques révisées susmentionnées d'ici au 31 octobre 2010, en vue de les afficher sur le site Internet de la Convention de Bâle; UN 1 - يدعو الأطراف وجميع أصحاب المصلحة إلى تقديم تعليقات إلى البرازيل ونسخ منها إلى الأمانة بشأن المبادئ التوجيهية التقنية المنقحة المشار إليها أعلاه بحلول 31 تشرين الأول/ أكتوبر 2010، لنشرها في موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    1. Invite les Parties et autres parties prenantes à adresser des observations au Chili, avec copie au secrétariat, sur le projet de directives techniques d'ici au 31 août 2010, en vue de leur publication sur le site Internet de la Convention de Bâle; UN 1 - يدعو الأطراف وجميع أصحاب المصلحة إلى تقديم تعليقات إلى شيلي وإرسال نسخ منها إلى الأمانة، بشأن مشروع المبادئ التوجيهية 31 آب/ أغسطس 2010، لنشرها في موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    Il a aussi demandé au secrétariat de permettre la consultation sur le site Web de la Convention de publications qui traitent des liens entre adaptation et développement durable. UN كما طلبت من الأمانة أن تدرج في موقع اتفاقية تغير المناخ على الشبكة العالمية ورقات منشورة عن الروابط بين التكيف والتنمية المستدامة.
    Plusieurs Parties et autres parties prenantes ont fourni des informations pertinentes, lesquelles ont été affichées dans une section particulière du site de la Convention de Bâle. UN وقدمت أطراف عديدة وغيرها من أصحاب المصلحة معلومات وثيقة الصلة وضعت في قسم خاص في موقع اتفاقية بازل على شبكة الويب.
    Site Internet de la Convention de Stockholm : maintenance et développement continu du site Internet de la Convention; diffusion des documents de réunion, des documents de référence officiels, d'informations détaillées sur l'ensemble des programmes et des activités du secrétariat de la Convention de Stockholm ainsi que de données techniques et accès aux documents d'orientation et aux publications. UN التحسن المستمر في موقع اتفاقية استكهولم على الإنترنت بحيث يلبي متطلبات الأطراف وتوفير معلومات مفيدة لفئات الجمهور الأخرى. زيادة تطوير آلية تبادل المعلومات: للتمكين من الحصول إلكترونياً على المعلومات والمرافق التي تساعد الأطراف على تنفيذ الاتفاقية.
    2. Prie le Chili d'établir, en se fondant sur les observations reçues en application du paragraphe 1 ci-dessus, une version révisée des directives techniques qui sera mise à disposition sur le site Internet de la Convention de Bâle d'ici au 31 octobre 2010; UN 2 - يطلب إلى شيلي إعداد صيغة منقحة للمبادئ التوجيهية التقنية، على أساس التعليقات التي تتلقاها بموجب الفقرة 1 أعلاه، لنشرها في موقع اتفاقية بازل على الإنترنت بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2010؛
    3. Invite les Parties et autres parties prenantes à adresser de nouvelles observations sur le projet mentionné au paragraphe 2 ci-dessus d'ici au 31 janvier 2011, en vue de leur publication sur le site Internet de la Convention de Bâle; UN 3 - يدعو الأطراف وجميع أصحاب المصلحة إلى تقديم تعليقات إضافية على المشروع المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه بحلول 31 كانون الثاني/ يناير 2011، لنشرها في موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    4. Prie le Chili d'établir, en se fondant sur les observations reçues en application du paragraphe 3 ci-dessus, une autre version révisée des directives techniques en vue de sa publication sur le site Internet de la Convention de Bâle d'ici au 31 mars 2011; UN 4 - يطلب إلى شيلي إعداد صيغة أخرى منقحة للمبادئ التوجيهية التقنية على أساس التعليقات التي تتلقاها بموجب الفقرة 3 أعلاه، لنشرها في موقع اتفاقية بازل على الإنترنت بحلول 31 آذار/مارس2011؛
    Ces informations seront simplement conservées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépasser > > . UN وسيتم الاحتفاظ بهذه المعلومات في موقع اتفاقية روتردام على الموقع الشبكي فحسب؛ وتكون مصحوبة بتحذير واضح يشمل تاريخ نشرها وعدم تحديثها وعدم قبول أية مسؤولية عن استخدام معلومات قد تكون قديمة. "
    Ces informations seront simplement conservées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépassées. UN ويتم الاحتفاظ بهذه المعلومات في موقع اتفاقية روتردام على الموقع الشبك للاتفاقية فحسب؛ وتكون مصحوبة بتحذير واضح يتناول تاريخ نشرها وعدم تحديثها وعدم القبول بالمسؤولية عن استخدام المستحضر المحتمل أن يكون عتيقا، إلى آخره.
    Les Documents d'orientation des décisions ont aussi été postés sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN كما عرضت وثائق توجيه القرارات في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت (www.pic.int).
    Ces informations seront simplement conservées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam. Elles seront accompagnées d'un avertissement clair concernant la date de publication, et l'absence de mises à jour, et d'un déni de responsabilité quant à l'utilisation d'informations qui pourraient s'avérer dépassées, etc. UN وسيتم الاحتفاظ بهذه المعلومات في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب فحسب؛ وتكون مصحوبة بتحذير واضح يعالج تاريخ نشرها وعدم تحديثها وعدم القبول بالمسؤولية عن استخدام المستحضر المحتمل أن يكون عتيقا، إلى آخره.
    Les évaluations des risques ou les informations sur d'autres mesures d'atténuation des risques soumises par ces Parties peuvent être consultées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN ويمكن الاطلاع على تقييمات الأخطار أو المعلومات المتعلقة بالتدابير البديلة لتخفيف الأخطار المقدمة من تلك الأطراف في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت (www.pic.int).
    Les évaluations des risques ou les informations sur d'autres mesures d'atténuation des risques soumises par ces Parties peuvent être consultées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN ويمكن الاطلاع على تقييمات الأخطار أو المعلومات المتعلقة بالتدابير البديلة لتخفيف الأخطار المقدمة من تلك الأطراف في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت (www.pic.int).
    Les évaluations des risques ou les informations sur d'autres mesures d'atténuation des risques soumises par ces Parties peuvent être consultées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN ويمكن الاطلاع على تقييمات الأخطار أو المعلومات المتعلقة بالتدابير البديلة لتخفيف الأخطار المقدمة من تلك الأطراف في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت (www.pic.int).
    Les évaluations des risques ou les informations sur d'autres mesures d'atténuation des risques soumises par ces Parties peuvent être consultées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN ويمكن الاطلاع على تقييمات الأخطار أو المعلومات المتعلقة بالتدابير البديلة لتخفيف الأخطار المقدمة من تلك الأطراف في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت (www.pic.int).
    Les évaluations des risques ou les informations sur d'autres mesures d'atténuation des risques soumises par ces Parties peuvent être consultées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN ويمكن الاطلاع على تقييمات الأخطار أو المعلومات المتعلقة بالتدابير البديلة لتخفيف الأخطار المقدمة من تلك الأطراف في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الإنترنت (www.pic.int).
    Les évaluations des risques ou les informations sur d'autres mesures d'atténuation des risques soumises par ces Parties peuvent être consultées sur le site Internet de la Convention de Rotterdam (www.pic.int). UN ويمكن الاطلاع على تقييمات الأخطار هذه، أو المعلومات المقدمة من الأطراف بشأن بالتدابير البديلة الخاصة بتخفيف الأخطار، في موقع اتفاقية روتردام على شبكة الويب (www.pic.int).
    Ces informations seront affichées sur le site Web de la Convention de Bâle. UN وستكون هذه المعلومات متاحة في موقع اتفاقية بازل على الشبكة.
    Tous ces rapports, sauf un, ont été publiés sur le site Web de la Convention. UN وتم نشر جميع هذه التقارير في موقع اتفاقية الأسلحة التقليدية على الويب باستثناء تقرير واحد.
    Nombre d'accès à la section restreinte du site de la Convention UN عدد المرات التي زارت فيها الدول الأطراف قسم الدخول المقيد في موقع اتفاقية الأسلحة البيولوجية
    Les accords bilatéraux, multilatéraux et régionaux communiqués par les Parties au secrétariat, et qui sont actuellement en vigueur, ont été publiés sur la page suivante du site Internet de la Convention de Bâle : http://www.basel.int/article11/frsetmain.php. UN 3 - وقد نُشرت الاتفاقات الثنائية والمتعددة الأطراف والإقليمية التي أبلغت بها الأطراف الأمانة والتي لا تزال نافذة، على الصفحة التالية في موقع اتفاقية بازل على الإنترنت: http://www.basel.int/article11/frsetmain.php.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus