"في نظام إنسبيرا" - Traduction Arabe en Français

    • dans Inspira
        
    • du système Inspira
        
    • dans le système Inspira
        
    • sur Inspira
        
    • d'Inspira
        
    • pour Inspira
        
    • par Inspira
        
    • à Inspira
        
    • Inspira dans
        
    • sous Inspira
        
    Évaluation, par des experts, de 300 dossiers de candidature à des postes dans le domaine des finances et du budget des missions publiés dans Inspira UN إجراء تقييم من قبل الخبراء لـ 300 متقدم بطلب لشغل وظائف ميدانية في مجال المالية والميزانية معلن عنها في نظام إنسبيرا
    :: Évaluation, par des experts, de 300 dossiers de candidature à des postes dans le domaine des finances et du budget des missions publiés dans Inspira UN :: إجراء تقييم من قبل الخبراء لـ 300 متقدم بطلب لشغل وظائف ميدانية في مجال المالية والميزانية معلن عنها في نظام إنسبيرا
    En outre, une nouvelle fonctionnalité du système Inspira a été conçue pour mieux recueillir les données concernant les personnes qui postulent aux emplois et l'information fournie. UN وبالإضافة إلى ذلك، صُممت خاصية جديدة في نظام إنسبيرا لتحسين تحصيل البيانات عن الأفراد الذين يقدمون طلبات التوظيف وعن أنشطة التوعية.
    L'entrepôt de données du système Inspira et son module d'établissement de rapports constituent de puissants outils d'analyse. UN 30 - ويتيح مستودع البيانات ووحدة الإبلاغ في نظام إنسبيرا أداتين فعالتين من أدوات الإبلاغ.
    Afin d'y remédier, un projet de mise à plat des codes d'emplois a été lancé au cours de la période considérée pour rationaliser et normaliser les codes, ce qui a permis l'établissement d'une liste unifiée de quelque 2 000 codes qui seront désormais utilisés dans le système Inspira. UN ولمعالجة هذه المشكلة، تم الاضطلاع بمشروع لتنقيح رموز الوظائف خلال الفترة المشمولة بالتقرير من أجل تبسيط الرموز وتوحيدها، مما أدى إلى وضع قائمة موحدة لحوالي 000 2 رمز ستستخدم الآن في نظام إنسبيرا.
    Les références relatives aux qualifications requises du candidat sélectionné pour tout poste vacant affiché sur Inspira seront entrées dans ce système et stockées sur une base de données centrale ouverte à tous les services du Secrétariat qui, de par le monde, sont chargés des ressources humaines. UN وستُحمَّل البيانات المرجعية التي تم تلقيها بشأن مؤهلات مرشح اختير لشغل وظيفة شاغرة معلن عنها في نظام إنسبيرا في نفس النظام، وتُخزَّن في قاعدة بيانات مركزية يمكن لمكاتب الموارد البشرية في مختلف أنحاء العالم أن تطّلع عليها.
    Le système e-Performance d'Inspira a été mis en service partout dans le monde. UN عُمم عالميا استخدام أداة التقييم الإلكتروني للأداء المتوافرة في نظام إنسبيرا.
    Enfin, le Secrétariat élaborera une base de données commune de contacts et travaillera également à l'amélioration de la collecte des données pour Inspira afin de mesurer l'utilité de toutes les activités de sensibilisation. UN وأخيرا، ستقوم الأمانة العامة بوضع قاعدة بيانات مشتركة لجهات الاتصال، وستعمل أيضا على تحسين جمع البيانات في نظام إنسبيرا لقياس أثر جميع أنشطة التوعية.
    Évaluation, par des experts, de 300 dossiers de candidature à des postes dans le domaine des finances et du budget des missions publiés dans Inspira UN إجراء تقييم من قبل الخبراء لـ 300 متقدم بطلب لشغل وظائف ميدانية في مجال المالية والميزانية معلن عنها في نظام إنسبيرا
    Le Bureau de la gestion des ressources humaines a effectué une analyse approfondie de la base de données des titres fonctionnels dans Inspira en vue de les rationaliser. UN وقد أجرى مكتب إدارة الموارد البشرية تحليلا شاملا لقاعدة بيانات الألقاب الوظيفية في نظام إنسبيرا بهدف تبسيطها.
    Toutes les missions publient et traitent désormais tous les avis de vacance de poste dans Inspira. UN وتقوم جميع البعثات الميدانية حاليا بنشر كافة إعلانات الوظائف الشاغرة وتجهيزها في نظام إنسبيرا.
    On a développé cette capacité au moyen du système Inspira, lequel serait appliqué au programme relatif aux jeunes administrateurs. UN وقد تم تطوير هذه القدرة في نظام " إنسبيرا " وسوف يتم تطبيقها في برنامج الفنيين الشباب من خلال نفس النظام.
    Introduction des améliorations apportées au module gestion de la performance du système Inspira dans les opérations de maintien de la paix (y compris pour les examens tous azimuts et les contrats de courte durée) UN توسيع نطاق عمليات تعزيز وحدة إدارة الأداء في نظام إنسبيرا ليشمل بعثات حفظ السلام، وليشمل الاستعراض الشامل والعقود القصيرة الأجل
    Introduction des améliorations apportées au module gestion de la formation du système Inspira dans les opérations de maintien de la paix (y compris pour le regroupement des informations relatives aux cours de formation des Nations Unies et provenant de diverses sources dans un catalogue de cours en ligne) UN توسيع نطاق عمليات تعزيز وحدة إدارة التعلم في نظام إنسبيرا ليشمل بعثات حفظ السلام، وليشمل تحويل بيانات الدورات التدريبية للأمم المتحدة من مختلف المصادر إلى فهرس للدورات على الإنترنت
    On s'est efforcé d'éviter toute perte de temps pendant le processus de recrutement, notamment en faisant paraître en temps utile les avis de vacance de poste dans le système Inspira et en menant à bonne fin la phase des entretiens dans les meilleurs délais. UN وبذلت جهود لزيادة سرعة عملية الاستقدام، بما في ذلك الإعلان عن الوظائف الشاغرة في نظام إنسبيرا واستكمال المقابلات في الوقت المناسب.
    Dans le cadre de la rationalisation des activités du Service administratif, des efforts de plus en plus soutenus sont déployés pour afficher les avis de vacance de poste en temps utile dans le système Inspira et mener les entretiens avec efficacité et dans les meilleurs délais. UN وجرى تبسيط عمل المكتب التنفيذي، وتُبذَل فوق ذلك جهود أخرى لضمان الإعلان عن الوظائف الشاغرة في نظام إنسبيرا وإجراء المقابلات مع المرشحين واستكمالها بشكل كفؤ.
    Chaque vacance de poste affichée sur Inspira stipule les connaissances linguistiques exigées (écrites et orales) en anglais et en français au titre des critères d'évaluation. UN وتشمل كل فرصة من فرص العمل المعلن عنها في نظام إنسبيرا المهارتين المتعلقتين بإجادة الإنكليزية والفرنسية (كتابة وكلاما) كجزء من معايير التقييم.
    :: La conformité à l'indicateur de la formation dans le domaine de la sécurité pourra être vérifiée une fois lancé le module gestion de la formation d'Inspira. UN :: الامتثال لمؤشر التدريب الأمني موقوف ريثما يتم إطلاق وحدة إدارة التعلم الإلكتروني في نظام إنسبيرا
    En collaboration avec le Département de l'appui aux missions, le Bureau de la gestion des ressources humaines s'emploiera également à trouver des candidats dans les pays qui fournissent des contingents et du personnel de police. Il œuvrera aussi à l'amélioration de la collecte des données pour Inspira afin de pouvoir mesurer l'utilité de toutes les activités de sensibilisation. UN وبالتعاون مع إدارة الدعم الميداني، سيركز مكتب إدارة الموارد البشرية أيضا على الجهود المبذولة لتحديد مرشحين من البلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بأفراد شرطة وستبذل جهود لتحسين جمع بيانات مقدمي الطلبات في نظام إنسبيرا لقياس أثر جميع أنشطة التوعية.
    Les équipes de gestion des réaffectations examineront les candidatures présentées en réponse aux avis de vacance de poste pour vérifier que les candidats sélectionnés par Inspira remplissent bien les conditions requises. UN 29 - وتتولى أفرقة التوظيف في الشبكات استعراض طلبات التقديم للوظائف الشاغرة المتاحة، والتأكد من استيفاء المرشحين الذين يخضعون للفرز في نظام إنسبيرا لاشتراطات الأهلية.
    Produit reporté à l'exercice 2011/12 en raison de problèmes techniques liés à Inspira UN أُرجئا إلى الفترة 2011/2012، لوجود مشاكل تقنية في نظام " إنسبيرا "
    Le fichier correspondant sera tenu à jour jusqu'à la mise en service d'Inspira dans ce domaine. UN وسيستمر العمل بقائمة الخبراء الاستشاريين المقبولين إلى أن يتسنى استيعاب هذا المجال في نظام إنسبيرا.
    Bien que les fichiers de candidats présélectionnés sous Inspira facilitent le recrutement de candidates qualifiées, il y a très peu de personnes intéressées parmi les candidates inscrites. UN مع أن قوائم المرشحين المقبولين في نظام إنسبيرا تكفل أن يستعرض المديرون المكلفون بالتعيين ملفات المرشحات ذوات المؤهلات المماثلة، هناك عدد قليل جدا من المرشحات المهتمات في تلك القوائم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus