"في هذه المسألة في إطار" - Traduction Arabe en Français

    • de cette question au titre du
        
    • la question au titre du
        
    • la question au titre de
        
    • de la question au titre
        
    • la question dans le cadre
        
    • cette question au titre d'un
        
    • de cette question dans le cadre
        
    • sur cette question dans le cadre
        
    • cette question dans le cadre de
        
    Décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour. UN يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Le Conseil a décidé de poursuivre l'examen de cette question au titre du point pertinent de son ordre du jour quand le rapport du Forum social de 2008 lui sera soumis. UN وقرر المجلس مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذي الصلة من جدول الأعمال عند تقديم التقرير عن المحفل الاجتماعي لعام 2008 إلى مجلس حقوق الإنسان.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de son ordre du jour, à sa cinquantequatrième session. UN 7- تقرر مواصلة نظرها في هذه المسألة في إطار نفس البند من جدول الأعمال في دورتها الرابعة والخمسين.
    9. Décide de poursuivre son examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour. UN يقرر مواصلة نظره في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Elle a en outre prié le Rapporteur spécial de présenter un rapport à la Commission lors de sa cinquante et unième session et a décidé d'examiner la question au titre du point 12 de l'ordre du jour. UN وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الحادية والخمسين، كما قررت النظر في هذه المسألة في إطار البند ٢١ من جدول اﻷعمال.
    8. Décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour et conformément à son programme de travail. UN 8- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    16. Décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 16- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    24. Décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même point de l'ordre du jour. UN 24- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    14. Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même ordre du jour. UN 7- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    7. Décide de poursuivre l'examen de cette question au titre du même ordre du jour. UN 7- يقرّر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Décide de poursuivre l'examen de cette question, au titre du même point de l'ordre du jour. UN 14- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال.
    5. Décide d'examiner la question au titre du même point de l'ordre du jour à sa cinquantetroisième session; UN 5- تقرر النظر في هذه المسألة في إطار البند ذاته من جدول الأعمال في دورتها الثالثة والخمسين؛
    11. Décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 11- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله.
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour et conformément à son programme de travail. UN 15- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    15. Décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour et conformément à son programme de travail. UN 15- يُقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال ووفقاً لبرنامج عمله.
    Décide de poursuivre l'examen de la question au titre du même point de l'ordre du jour, conformément à son programme de travail. UN 11- يقرر أن يواصل النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال، وفقاً لبرنامج عمله.
    Le SBSTA n'a pas achevé l'examen de la question au titre de l'alinéa correspondant de ce point de l'ordre du jour, et il est convenu de poursuivre cet examen à sa vingtneuvième session. UN ولم تفرغ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من النظر في هذه المسألة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال، واتفقت على أن تواصِل النظر فيها في دورتها التاسعة والعشرين.
    C'est pourquoi, depuis quelques années, l'idée d'un nouvel ordre mondial de l'information et de la communication est devenue l'inspiration légitime de beaucoup de pays, aspiration dont il faut toujours tenir compte, notamment quand l'occasion se présente d'examiner la question dans le cadre des Nations Unies. UN ولهذا السبب أصبح، قبل بضع سنوات، إنشاء نظام عالمي جديد لﻹعلام والاتصال مطمحا مشروعا لبلدان كثيرة؛ ولهذا ينبغي أن يوضع هذا اﻷمر نصب اﻷعين، ولا سيما عندما تتاح فرصة للنظر في هذه المسألة في إطار اﻷمم المتحدة.
    1. Décide de cesser d'examiner cette question au titre d'un point distinct de son ordre du jour; UN 1- تقرر الكف عن النظر في هذه المسألة في إطار بند مستقل من جدول الأعمال؛
    9. Décide de poursuivre l'examen de cette question dans le cadre du même point de l'ordre du jour. UN 9- يقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    Il reviendra sur cette question dans le cadre de son prochain examen du premier rapport du Secrétaire général sur l'exécution du budget de l'exercice biennal 2014-2015. UN وستنظر اللجنة مجددا في هذه المسألة في إطار استعراضها المقبل لتقرير الأداء الأول للأمين العام عن فترة السنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus