"في وزن الكبد" - Traduction Arabe en Français

    • du poids du foie
        
    Hypertrophie du foie et de la thyroïde, accroissement du poids du foie et des reins UN التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى
    Hypertrophie du foie et de la thyroïde, accroissement du poids du foie et des reins UN التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى
    Hypertrophie du foie et de la thyroïde, accroissement du poids du foie et des reins UN التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى
    Hypertrophie du foie et de la thyroïde, accroissement du poids du foie et des reins UN التهاب الكبد والغدة الدرقية وزيادة في وزن الكبد والكلى
    Les effets sur le foie rapportés incluent une augmentation du poids du foie et une hépatocytomégalie associée à des modifications histopathologiques, une induction touchant plusieurs enzymes hépatiques, et des perturbations de la synthèse du cholestérol et de la porphyrine. UN وشملت الآثار التي لحقت بالكبد زيادة في وزن الكبد وتضخم كبدي مع تغييرات مرضية في الأنسجة، واستحثاث لطائفة من الإنزيمات الكبدية، واضطرابات في تركيبة الكلوسترول والبورفيرين.
    Les effets sur le foie rapportés incluent une augmentation du poids du foie et une hépatocytomégalie associée à des modifications histopathologiques, une induction touchant plusieurs enzymes hépatiques, et des perturbations de la synthèse du cholestérol et de la porphyrine. UN وشملت الآثار التي لحقت بالكبد زيادة في وزن الكبد وتضخم كبدي مع تغييرات مرضية في الأنسجة، واستحثاث لطائفة من الإنزيمات الكبدية، واضطرابات في تركيبة الكلوسترول والبورفيرين.
    Pour les colins de Virginie (Colinus virginianus), à une dose de 10 mg/kg administrée par voie alimentaire, des effets mineurs ont été observés chez les adultes (y compris une augmentation du poids du foie (femelles), une augmentation de l'incidence des testicules de petite taille (mâles) et une réduction de la survie des petits en pourcentage des œufs pondus. UN وبالنسبة إلى السُماني الحجل (Colinus verginiamus)، لوحظت آثار طفيفة في البالغين عند تعاطي جرعة مقدارها 10 ملليغرام/كغم في الطعام، بما في ذلك زيادة في وزن الكبد (الإناث)، وزيادة في حدوث حجم خصية صغير (الذكور)، وانخفاض في إمكانية البقاء على قيد الحياة في صغار السماني كنسبة من فقس البيض.
    L'IRDC (1984) a observé, lors d'une étude de 13 semaines sur des rats, des accroissements du poids du foie et des reins ainsi qu'une hypertrophie du foie et de la thyroïde à des doses de 100 mg/kg de poids corporel/jour administrées oralement. UN وفي دراسة على تغذية الفئران عن طريق الفم لمدة 13 أسبوعاً أجرتها المؤسسة الدولية للبحث والتطوير (1984) حدثت زيادات في وزن الكبد والكُلَى وتضخم في الكبد والغدة الدرقية عند تناول جرعة مقدارها 100 مغ/كغ/وزن الجسم/يومياً.
    La CMENO obtenue lors de l'étude de gavage d'une durée de 13 semaines effectuée par l'IRDC (1984) sur des rats, qui étaient les mammifères les plus sensibles testés, a donné une CMENO de 100 mg/kg poids corporel/j, à laquelle des accroissements du poids du foie et des reins ainsi qu'une hypertrophie du foie et de la thyroïde ont été observés. UN وباستخدام دراسة أجرتها IRDC (1984) للجرذان المعتمدة على التغذية عن طريق الفم (التغذية بأنابيب مرتبطة بالمعدة) بوصفها أكثر الثدييات التي أختبرت حساسية، كان أقل مستوى التأثيرات الملحوظ يبلغ 100 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً استناداً إلى الزيادة في وزن الكبد والكلى وتضخم كل من الكبد والغدة الدرقية.
    La CSENO était de 15 ppm pour la toxicité parentale, égale à 1 mg/kg p.c./j pour les mâles et à 1,2 mg/kg p.c./j pour les femelles, sur la base de l'augmentation du poids du foie et des reins à 75 ppm (JMPR 1998). UN وكان مستوى التأثير غير الضار بالنسبة للسمية الوالدية 15 جزء من المليون، بما يعادل 1 ملغم/كغم من وزن الجسم يومياً بالنسبة للذكور و1.2 ملغم/كغم من وزن الجسم يومياً بالنسبة للإناث، على أساس زيادة في وزن الكبد والكلى عند 75 جزء من المليون (JMPR 1998).
    La CMENO obtenue lors de l'étude de gavage d'une durée de 13 semaines effectuée par l'IRDC (1984) sur des rats, qui étaient les mammifères les plus sensibles testés, a donné une CMENO de 100 mg/kg poids corporel/j, à laquelle des accroissements du poids du foie et des reins ainsi qu'une hypertrophie du foie et de la thyroïde ont été observés. UN وباستخدام دراسة أجرتها IRDC (1984) للجرذان المعتمدة على التغذية عن طريق الفم (التغذية بأنابيب مرتبطة بالمعدة) بوصفها أكثر الثدييات التي أختبرت حساسية، كان أقل مستوى التأثيرات الملحوظ يبلغ 100 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً استناداً إلى الزيادة في وزن الكبد والكلى وتضخم كل من الكبد والغدة الدرقية.
    La CSENO était de 15 ppm pour la toxicité parentale, égale à 1 mg/kg p.c./j pour les mâles et à 1,2 mg/kg p.c./j pour les femelles, sur la base de l'augmentation du poids du foie et des reins à 75 ppm (JMPR 1998). UN وكان مستوى التأثير غير الضار بالنسبة للسمية الوالدية 15 جزء من المليون، بما يعادل 1 ملغم/كغم من وزن الجسم يومياً بالنسبة للذكور و1.2 ملغم/كغم من وزن الجسم يومياً بالنسبة للإناث، على أساس زيادة في وزن الكبد والكلى عند 75 جزء من المليون (JMPR 1998).
    La CMENO obtenue lors de l'étude de gavage d'une durée de 13 semaines effectuée par l'IRDC (1984) sur des rats, qui étaient les mammifères les plus sensibles testés, a donné une CMENO de 100 mg/kg poids corporel/j, à laquelle des accroissements du poids du foie et des reins ainsi qu'une hypertrophie du foie et de la thyroïde ont été observés. UN وباستخدام دراسة أجرتها IRDC (1984) للجرذان المعتمدة على التغذية عن طريق الفم (التغذية بأنابيب مرتبطة بالمعدة) بوصفها أكثر الثدييات التي أختبرت حساسية، كان أقل مستوى التأثيرات الملحوظ يبلغ 100 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً استناداً إلى الزيادة في وزن الكبد والكلى وتضخم كل من الكبد والغدة الدرقية.
    La CMENO obtenue lors de l'étude de gavage d'une durée de 13 semaines effectuée par l'IRDC (1984) sur des rats, qui étaient les mammifères les plus sensibles testés, a donné une CMENO de 100 mg/kg poids corporel/j, à laquelle des accroissements du poids du foie et des reins ainsi qu'une hypertrophie du foie et de la thyroïde ont été observés. UN وباستخدام دراسة أجرتها IRDC (1984) للجرذان المعتمدة على التغذية عن طريق الفم (التغذية بأنابيب مرتبطة بالمعدة) بوصفها أكثر الثدييات التي أختبرت حساسية، كان أقل مستوى التأثيرات الملحوظ يبلغ 100 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً استناداً إلى الزيادة في وزن الكبد والكلى وتضخم كل من الكبد والغدة الدرقية.
    Sur les souris exposées au PeCB lors de la même étude du NTP (1991), les effets observés étaient notamment : dilatation abdominale et poils hérissés (2 000 mg/kg), augmentation du poids des reins ( > = 330 mg/kg chez les males), modifications fonctionnelles de la tyroïde pour toutes les concentrations et pour les deux sexes ( > = 33 mg/kg), augmentation du poids du foie (à 100 mg/kg chez les males). UN وفي الجرذان المعرضة إلى خماسي كلور البنزين في نفس دراسة NTP (1991)، كان من جملة الآثار الملاحظة: تضخم في البطن وتغضن الفرو (2000 ملغم/كغ)، وزيادة في وزن الكلوة ( > = 330 ملغم/كغ في الذكور)، وآثار وظيفية على الغدة الدرقية عند جميع التركيزات في كلا الجنسين ( > = 33 ملغم/كغ)، وزيادة في وزن الكبد (عند 100 ملغم/كغ في الذكور).
    Sur les souris exposées au PeCB lors de la même étude du NTP (1991), les effets observés étaient notamment : dilatation abdominale et poils hérissés (2 000 mg/kg), augmentation du poids des reins ( > = 330 mg/kg chez les males), modifications fonctionnelles de la tyroïde pour toutes les concentrations et pour les deux sexes ( > = 33 mg/kg), augmentation du poids du foie (à 100 mg/kg chez les males). UN وفي الجرذان المعرضة إلى خماسي كلور البنزين في نفس دراسة NTP (1991)، كان من جملة الآثار الملاحظة: تضخم في البطن وتغضن الفرو (2000 ملغم/كغ)، وزيادة في وزن الكلوة ( > = 330 ملغم/كغ في الذكور)، وآثار وظيفية على الغدة الدرقية عند جميع التركيزات في كلا الجنسين ( > = 33 ملغم/كغ)، وزيادة في وزن الكبد (عند 100 ملغم/كغ في الذكور).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus