"في ولايات دارفور الثلاث" - Traduction Arabe en Français

    • dans les trois États du Darfour
        
    • des trois États du Darfour
        
    • pour les trois États du Darfour
        
    • trois États du Darfour pour
        
    Le Gouvernement le fera distribuer et diffuser largement dans les trois États du Darfour. UN وستقوم الحكومة بتوزيعه وشرحه على أوسع نطاق في ولايات دارفور الثلاث.
    Trois sous-forums chargés d'apporter leur concours au forum principal ont aussi été créés dans les trois États du Darfour. UN كما تم إنشاء ثلاثة منتديات فرعية في ولايات دارفور الثلاث لمساعدة المنتدى الرئيسي.
    La figure II montre l'évolution du nombre d'actes de piraterie routière dans les trois États du Darfour pendant la période susmentionnée. UN ويوضح الرسم البياني في الشكل الثاني حوادث اختطاف السيارات في ولايات دارفور الثلاث في الفترة المذكورة أعلاه.
    Ces mesures ont été suivies de la création de comités d'État pour l'élimination de la violence contre les femmes et les enfants dans les trois États du Darfour, qui sont encore en fonctionnement aujourd'hui. UN وأعقب هذه الخطوات إنشاء لجان حكومية للقضاء على العنف ضد النساء والأطفال في ولايات دارفور الثلاث.
    Le Gouvernement organisera des activités du même ordre dans les principales villes et villages des trois États du Darfour. UN وتعقد الحكومة ندوات مماثلة في المدن والقرى الرئيسية في ولايات دارفور الثلاث.
    Des consultations préparatoires, sous la forme d'ateliers et de forums publics, ont été tenues dans 29 localités dans les trois États du Darfour, et 4 537 personnes, dont 30 % étaient des femmes, y ont participé. UN وشملت المشاورات التحضيرية التي اتخذت شكل حلقات عمل ومنتديات عامة 29 تجمعا سكنيا في ولايات دارفور الثلاث وتضمنت ما مجموعه 537 4 مشاركا، بلغت نسبة النساء 30 في المائة منهم.
    Elle a également ouvert des centres de formation à l'intention de la police du Gouvernement du Soudan dans les trois États du Darfour. UN وأنشأت العملية المختلطة أيضا مراكز تدريب مخصصة لقوات الشرطة التابعة لحكومة السودان في ولايات دارفور الثلاث.
    Bien que certaines réunions à l'échelon des États aient eu lieu, les comités mixtes dans les trois États du Darfour ne sont toujours pas opérationnels. UN وبصفة عامة، ورغم عقد بعض الاجتماعات على مستوى الدولة، ما زالت اللجان المشتركة في ولايات دارفور الثلاث متوقفة عن العمل.
    :: Ouverture, dans les trois États du Darfour, de 4 débats publics sur la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans le processus de paix UN :: بدء أربعة حوارات مجتمعية في ولايات دارفور الثلاث حول المسائل الجنسانية المتصلة بعملية السلام
    Le nombre total des observateurs militaires présents dans les trois États du Darfour, y compris les observateurs soudanais, s'élève à 424. UN وبضم المراقبين السوادنيين إليهم، يصل العدد الإجمالي للمراقبين العسكريين العاملين في ولايات دارفور الثلاث إلى 424.
    Les attaques et les actes d'intimidation visant les déplacés et les communautés d'accueil se poursuivent dans les trois États du Darfour. UN وتستمر الهجمات وأعمال التخويف ضد المشردين داخليا والمجتمعات المضيفة في ولايات دارفور الثلاث.
    Elle a mis en place des services consultatifs dans les trois États du Darfour afin de venir en aide aux comités d'État chargés de lutter contre la violence à l'égard des femmes. UN وقد أنشئت الوحدة وحدات استشارية في ولايات دارفور الثلاث لدعم عمل اللجنة الحكومية لمكافحة العنف ضد المرأة.
    Veiller à ce qu'il y ait des procureurs en nombre suffisant et dotés des ressources et de la formation nécessaires pour répondre aux exigences de la justice dans les trois États du Darfour. UN وضمان توافر أعداد كافية من المدعين العامين المزودين بالموارد والمدربين للوفاء بمتطلبات العدالة في ولايات دارفور الثلاث.
    Nombre de procureurs dotés des ressources et de la formation nécessaires dans les trois États du Darfour. UN وعدد المدعين العامين المزودين بالموارد والمدربين في ولايات دارفور الثلاث.
    On trouvera ci-joint le plan du Gouvernement pour la lutte contre la violence à l'égard des femmes dans les trois États du Darfour. UN ومرفق خطة الدولة لمكافحة العنف ضد المرأة في ولايات دارفور الثلاث.
    :: Réunions mensuelles avec les autorités pénitentiaires dans les trois États du Darfour à propos des activités des prisons UN :: عقد اجتماعات شهرية مع سلطات السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن أنشطة السجون
    Organisation de 4 réunions avec des associations de femmes dans les trois États du Darfour pour suivre la mise en œuvre par les parties signataires des dispositions du Document de Doha pour la paix au Darfour qui portent sur les questions relatives à l'égalité des sexes et aux femmes UN تنظيم 4 اجتماعات مع الجماعات النسائية في ولايات دارفور الثلاث لرصد تنفيذ الأطراف الموقّعة للأحكام الواردة في وثيقة الدوحة للسلام في دارفور المتعلقة بالقضايا الجنسانية وقضايا المرأة
    Organisation de 3 stages de formation technique des instructeurs d'une durée d'un mois à l'intention de 60 membres du personnel pénitentiaire, portant sur l'élaboration de programmes de réinsertion dans les trois États du Darfour, en collaboration avec le PNUD UN القيام، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتنظيم 3 دورات تدريبية، يستغرق كل منها شهرا واحدا، لتدريب المدربين على المهارات المهنية، يستفيد منها 60 موظفا من موظفي السجون في ولايات دارفور الثلاث وتتناول إعداد برامج لإعادة التأهيل
    Organisation de réunions hebdomadaires avec les directeurs de prison des trois États du Darfour portant sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan stratégique quinquennal et sur les conditions essentielles à remplir pour améliorer les établissements pénitentiaires au Darfour UN تنظيم اجتماعات أسبوعية مع مديري السجون على مستوى الولاية في ولايات دارفور الثلاث بشأن التقدم المحرز في تنفيذ الخطة الاستراتيجية الخمسية والاحتياجات الأساسية لتعزيز مؤسسات السجون في دارفور
    :: Prestation de conseils, dans le cadre de réunions mensuelles, aux directeurs des prisons des trois États du Darfour concernant la constitution de comités de développement des prisons qui superviseront les programmes de renforcement du système carcéral UN :: إسداء المشورة، عن طريق عقد اجتماعات شهرية، لمديري السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن إنشاء لجان لتطوير السجون تتولى الإشراف على برامج تعزيز السجون
    Prestation de conseils aux directeurs généraux des services carcéraux pour les trois États du Darfour sur la mise en œuvre d'un plan stratégique pour le renforcement des capacités, notamment les contrôles de sécurité à l'embauche et la création d'une base de données sur les détenus UN إسداء المشورة إلى المديرين العامين لدوائر السجون في ولايات دارفور الثلاث بشأن تنفيذ خطة استراتيجية لبناء القدرات، بما في ذلك التدقيق في ملفات الموظفين قبل تعيينهم وإنشاء قاعدة بيانات للسجناء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus