un jour ils sont la, Le jour suivant, ils sont partis. | Open Subtitles | في يومٍ ما أتتوقع أنهم سيتواجدون هناك والأخرون سيختفون |
Il est venu me voir un jour et m'a demandé de travailler pour lui. | Open Subtitles | وصل إليَّ في يومٍ ما بعدها, وطلب مني أن أعمل لديه |
Il a distribué sa carte à beaucoup d'entre nous dans un resto un jour, disant qu'il pouvait nous aider. | Open Subtitles | لقد سلم بطاقته للكثير منا على العشاء في يومٍ ما وقال أنه يمكن أن يساعدنا |
Ce que je veux dire... c'est que votre loyauté vous perdra un jour. | Open Subtitles | ما.. ما أقصدههو.. أخشى أن ولائك سيتسبب لك في مشكلة في يومٍ ما. |
Ton coeur était à la bonne place, et elle sera prête un jour. | Open Subtitles | لقد قمتِ بالفعل الصائب و هي ستكون مستعدّة لتقبّل علاقتنا في يومٍ ما |
un jour, j'ai commencé à saigner, ma cousine a trouvé ce mec. | Open Subtitles | في يومٍ ما.. بدأت بالنزيف وابنه عمي وجدت هذا الرجل |
Il n'a pas vraiment parler beaucoup, donc un jour, | Open Subtitles | لم يكن يتحدّث كثيراً حقّاً , لذلك في يومٍ ما |
un jour, peut-être, quelqu'un saura lire en toi... | Open Subtitles | في يومٍ ما قد يقوم شخصٌ حديث الولادة بالوصول إلينا. |
Qu'un jour ce que tu as écrit sur ta serviette soit inscrit sur ce foutu mur. | Open Subtitles | أنّ ما كتبته على المنديل، سيكون على الحائط في يومٍ ما .. |
Peut-être un jour, quand les combats seront finis, vous pourrez venir me rendre visite dans mon pays. | Open Subtitles | ربما في يومٍ ما, عندما ينتهي القتال ستأتي لتزورني في بلدي |
Prends-les, et un jour, quand tu retrouveras ton chemin, laisse-les te guider. | Open Subtitles | خذ هذه و في يومٍ ما عندما تجد طريق عودتك |
Et puis, un jour, un homme d'affaire très puissant de mon quartier est venu me voir parce qu'il avait entendu parler de ce garçon qui avait lu deux fois tous les livres du village. | Open Subtitles | و بعدها , في يومٍ ما و في يومٍ ما أتى رجل أعمال غنيّ جدّاً من بلدتي لرؤيتي بسبب أنّه سمِعَ بهذا الصّبي الذي قرأ كُل كتاب |
un jour, peut-être. Et vous ? | Open Subtitles | أعتقد أنّني قد أرغب بذلك في يومٍ ما ،وأنت ؟ |
un jour, qui est-ce qui débarque ? | Open Subtitles | على أيّة حال، في يومٍ ما كنت جالساً هناك، ودخل شخصٌ لاخذ منشفته |
En fait, un jour je suis rentré en avance. J'ai sonné. | Open Subtitles | في يومٍ ما جئتُ إلى المنزل قبل وقتي ..دقيتُ الجرس، دخلتُ ورأيتُ زوجتي المسكينة |
Mais vous vous souvenez que, un jour, vous et moi, nous tous, nous et apos; serez tous morts. | Open Subtitles | عليك أن تتذكر أن في يومٍ ما.. أنا وأنت، جميعنا.. سنموت |
Je suis sûr qu'un jour, tu rendras un homme très, très heureux. | Open Subtitles | أنا واثق في يومٍ ما ستجعلين الرجل سعيد للغاية. |
Peut-être qu'un jour tu réaliseras que tu ne peux pas me contrôler. Ce mec avec qui tu es ? | Open Subtitles | ربّما في يومٍ ما ستدرك بأنّ لا أحد يمكنه السيطرة علي |
Je... j'espère qu'un jour, nous pourrons à nouveau être amis. | Open Subtitles | آمل أن نصبح أصدقاءً مجدداً في يومٍ ما ، أمّاه |
un jour, vous pourrez juste ignorer un fez. | Open Subtitles | الا تستطيع في يومٍ ما أن تمشي بجانب طربوش |