"قابلة للتجديد مرة واحدة" - Traduction Arabe en Français

    • renouvelable une fois
        
    • renouvelable une seule fois
        
    • renouvelables une fois
        
    • peut être renouvelé une fois
        
    Les membres de l'Observatoire sont nommés pour une durée de cinq (05) ans renouvelable une fois. UN يعَين أعضاء المرصد لمدة خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Leur mandat est de six ans, renouvelable une fois. UN وتدوم ولاية الأعضاء ست سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    L'UNICEF a fixé un mandat de deux ans renouvelable une fois. UN وتدوم فترة الولاية في اليونيسيف سنتين، وتكون قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Il est élu au suffrage universel direct pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois. UN ويُنتخب بالاقتراع العام المباشر لولاية مدتها خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    La Commission est investie d'un mandat vigoureux s'étendant sur quatre années renouvelables une fois. UN وأُسندت للجنة ولاية قوية لمدة أربع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    L'UNICEF a fixé un mandat de deux ans renouvelable une fois. UN وتدوم فترة الولاية في اليونيسيف سنتين، وتكون قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Selon l’article 6 de cette loi, le Ministre chargé de l’Administration territoriale peut également ordonner pour les mêmes raisons la détention de toute personne pour une période de deux mois, renouvelable une fois. UN وبمقتضى المادة 6 من القانون المذكور، يجوز كذلك لوزير الإدارة الإقليمية أن يصدر للأسباب ذاتها أمراً بإلقاء القبض على أي شخص لفترة شهرين، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Chaque membre est élu pour un mandat de deux ans, renouvelable une fois. UN ومدة الولاية سنتان وهي قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Ces inspecteurs, qui exercent leurs fonctions à titre personnel, sont nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. UN ويعمل المفتشون بصفتهم الشخصية لمدة خمس سنوات، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Les inspecteurs, qui exercent leurs fonctions à titre personnel, sont nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. UN ويعمل المفتشون بصفتهم الشخصية لمدة خمس سنوات، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Les inspecteurs, qui exercent leurs fonctions à titre personnel, sont nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. UN ويعمل المفتشون بصفتهم الشخصية لمدة خمس سنوات، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Ces inspecteurs, qui exercent leurs fonctions à titre personnel, sont nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. UN ويعمل المفتشون بصفتهم الشخصية لمدة خمس سنوات، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Elle dispose d'un délai de deux mois, renouvelable une fois pour statuer sur un dossier. UN وعلى اللجنة أن تبت في كل ملف في مهلة لا تتجاوز شهرين قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Elle sera composée uniquement de Burundais siégeant pour un mandat de quatre ans, renouvelable une fois. UN وسوف تتألف اللجنة من مفوضين بورونديين فقط يعملون لولاية مدتها أربع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Le directeur du Bureau de l'évaluation est nommé pour un mandat de cinq ans, renouvelable une fois. UN ويعيَّن مدير مكتب التقييم لمدة خمس سنوات ثابتة، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Ces membres sont nommés pour un mandat de cinq ans renouvelable une fois. UN ومدة العضوية في اللجنة هي خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة لمدة خمس سنوات أخرى.
    Les experts devraient être nommés pour un mandat de cinq ans au maximum, renouvelable une fois. UN وينبغي اختيار الخبراء لفترة ولاية أقصاها خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Le chef de l'État est élu au suffrage universel direct et au scrutin majoritaire à deux tours pour un mandat de sept ans, renouvelable une seule fois. UN وينتخب رئيس الجمهورية بالاقتراع العام المباشر القائم على مبدأ الحصول على أغلبية الأصوات في دورتين، لولاية مدتها سبع سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Son mandat, renouvelable une seule fois, sera de cinq ans. UN وستكون مدة ولايته هي خمس سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة فقط.
    Conformément à la politique de contrôle interne du FNUAP, le Directeur exécutif nomme les cinq membres du Comité consultatif pour les questions d'audit pour des mandats de trois ans, renouvelables une fois. UN وفقا لسياسة الرقابة، يعين المدير التنفيذي الأعضاء الخمسة للجنة الاستشارية لمراجعة الحسابات للعمل لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.
    Les juges sont nommés pour six ans. Leur mandat peut être renouvelé une fois. UN ١ - يعين القضاة لفترة ست سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus