"قابيل" - Dictionnaire arabe français

    قَابِيل

    nom propre

    "قابيل" - Traduction Arabe en Français

    • Caïn
        
    • Cain
        
    • Kapil
        
    • Abel
        
    Il tue tout le monde, puis se met une balle dans la tête, laissant cette marque rouge, comme la marque de Caïn. Open Subtitles قتل الجميع و من ثم أطلق النار على نفسه في الرأس ترك هذه العلامة حمراء مثل علامة قابيل
    Si on est les seuls descendants d'Adam et Eve, que Caïn a tué Abel, vous savez ce que ça veut dire. Open Subtitles إذا كانا المنحدرين الوحيدين من آدم وحواء، وأنّ قابيل قتل هابيل تعلمين ما يعني ذلك، أليس كذلك؟
    Les frères s'entre-tuent depuis Caïn et Abel, Franchement je ne l'avais pas vu venir. Open Subtitles الأخ يقتل أخيه منذ قابيل وهابيل، وأنا نفسي لم أرى هذا.
    Cain et Abel, le fils prodigue, un classique. Open Subtitles قابيل وهابيل، الابن الضال، انها كلاسيكية
    Je ne suis pas pratiquant, mais j'offrirai chaque soir une prière au Dieu qui a tué Cain et piétiné Samson, pour qu'Il reprenne l'entraînement avec vous deux. Open Subtitles أنا لست متديناً, كما تعرفون لكن من الآن, سأدعو الله كل ليلة أن قابيل القتيل و سامسون المضغوط،
    C'est un peu fort, ça. Le premier a toujours été Kapil Dev. Open Subtitles هذا اكثر من اللازم "رقم واحد كان دائماً " قابيل ديف
    Je ne sais pas ce qui se passe mais depuis que vous êtes arrivés, vous vous comportez comme Caïn et Abel. Open Subtitles لا أدري ماذا يحصل لكنكما تتعاركان مثل قابيل وهابيل منذ وصولكما هنا
    J'ai beaucoup réfléchi à Caïn et Abel. Open Subtitles كنتُ أفكر كثيراً بشأن قابيل وهابيل، أتعلمين؟
    Avez-vous cru tout ce que je disais sur Caïn et Abel ? Open Subtitles هل فكرتِ على الإطلاق بما قلتُه عن قابيل وهابيل؟
    Ça ne s'est pas bien terminé pour Abel et Caïn, c'est tout ce que je dis. Open Subtitles لم يسر الأمر جيداً مع "قابيل وهابيل" يا حبيبي هذا كل ما أقوله
    Comme Caïn après Abel, je serai un vagabond fugitif sur cette Terre. Open Subtitles مثل قابيل بعد هابيل، سأكون هارب و متجول في الأرض
    Quand Caïn a tue Abel, Dieu l'a chasse, pas tue. Open Subtitles عندما قتل قابيل هابيل الإله طرده ولكن لم يقتله
    Abel avait bossé dur tout l'été à récolter sa moisson pendant que Caïn s'amusait. Open Subtitles أعتقد أن هابيل اجتهد طيلة الصيف في حصد محاصيله بينما كان قابيل يلعب في الحقل.
    Quand l'hiver arriva, Abel avait toutes les noix et Caïn n'en avait pas. Open Subtitles وبحلول الشتاء، حصد هابيل كل البندق فيما لم يحصل قابيل على أي بندق.
    La marque de Caïn. Alors pourquoi il l'a fait? Open Subtitles العلامة من قابيل إذن لماذا يزعج نفسه هذا الفتى ؟
    Ève enfanta Cain dans la sueur et dans le sang. Open Subtitles لقد أنجبت "حواء" "قابيل" من العرق و الدم.
    Cette relique appartient maintenant aux descendants de Cain. Open Subtitles هذه بقايا ينتمي إلى أحفاد قابيل الآن.
    Personne ne l'a entendu depuis qu'Il a maudit Cain. Open Subtitles لا أحد قد سمع منه منذ قابيل وملحوظ.
    J'ai oublié pourquoi Cain a tué son frère Abel. Open Subtitles أنا نسيت لماذا قابيل.. قتل أخاه هابيل؟
    Kapil n'est rien devant Imran Khan ! Open Subtitles قابيل " لا يعتبر شيء " " في مواجهة " عمران خان
    Les records de Kapil dépassent ceux d'Imran dans chaque domaine. Open Subtitles نتائج " قابيل " افضل من نتائج " عمران " بكل مكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus