"قارورة" - Traduction Arabe en Français

    • une bouteille
        
    • une fiole
        
    • flacon
        
    • bouteille de
        
    • flasque
        
    • bouteilles
        
    • fioles
        
    • ampoule
        
    • fiole de
        
    • champagne
        
    • bouteille d'
        
    • un ballon
        
    • flacons
        
    Vous devriez peut-être leur envoyer une bouteille de quelque chose. Open Subtitles ربما ينبغي عليك إرسال قارورة من الشراب لهم
    Jamie, tu veux aller chercher une bouteille d'eau à Luke ? Open Subtitles جايمي,لماذا لا تذهب لتحضر ؟ قارورة من الماء للوكاس,هاهـ؟
    Pas avant d'avoir descendu une bouteille de vin et m'avoir appris à faire tes gâteaux préférés. Open Subtitles ليس قبل أن نضع قارورة من النبيذ و تعلمني كيف أخبز بسكويتك المفضل
    Dans mon mallette, il y a une fiole de trichlorfon. Open Subtitles في حقيبة المعدات خاصتي هناك قارورة من الميتريفونات
    Les vaccins fournis en flacons monodose sont plus chers qu'une dose de vaccin provenant d'un flacon multidoses. UN فثمن اللقاحات المتوفرة في قوارير وحيدة الجرعة أغلى من جرعة اللقاح التي تُؤخَذ من قارورة متعددة الجرعات.
    Je ne sais rien à propos d'une flasque. Open Subtitles أنا لا أعرف أي شيء عن قارورة. نحن لم تشرب أي شيء الليلة الماضية.
    J'avais une bouteille d'eau dans mon bagage à main, et le temps que la sécurité vérifie, j'avais raté mon vol. Open Subtitles وضعتُ قارورة مياهٍ في حقيبتي. و عند انتهاء إدارة النقل اللعينة منّي، كانت الرحلة قد فاتَتْني.
    Tu ne peux pas amener une bouteille. Mais tu peux amener un thermos, Open Subtitles حسناً يمكنك احضار قارورة و لكن اذا احضرتي ترمس
    Cours jusqu'à la voiture et prends ton gilet de sauvetage et une bouteille d'eau. Open Subtitles أسرع إلى السيارة و أحضر سترتك للنجاة و قارورة ماء.
    Selon le rapport, elle a utilisé un bout de verre provenant d'une bouteille cassée. Open Subtitles وفقًا للتقرير استعملت قطعة من الزجاج من قارورة مكسورة
    Soif ? J'ai une bouteille à l'arrière du véhicule. Open Subtitles أنا حصلت على قارورة من البطولات الأربع في الجزء الخلفي من الشاحنة.
    Je pourrais m'installer dans un motel, commander une bouteille de Jack, inviter n'importe qui. Open Subtitles وأستأجر في إحدى الفنادق الرخيصة ومعي قارورة خمر وأدعو كائنًا من كان
    Comme... comme une fiole de cocaïne liquide rouge. Open Subtitles مثل، اه مثل قارورة من الكوكايين السائل الأحمر
    J'ai pu me procurer un échantillon, mais pas dans une fiole. Open Subtitles لقد استطعت أحصل على عيّنة منه، ولكن ليس في قارورة
    Mais c'est un tout petit flacon et ce sont d'énormes bananes. Open Subtitles لكنّها قارورة عطر صغيرة جداً و الموز كبير جداً
    On met tous de côté 10 $ par semaine pendant un an et on se retrouve ici pour acheter cette bouteille de Scotch. Open Subtitles للسنة القادمة، سنصع كل أسبوع عشرة دولارات جانبا وسنعود إلى هنا ونشتري قارورة الشراب تلك ذات الخمسين سنة
    La flasque semblait une bonne idée. Open Subtitles ربّما قارورة الشراب كانت فكرةً سديدة
    Je remplis ces bouteilles de Gatorade aussi vite que je les bois. Open Subtitles يا رجل، لقد ملأت قارورة الغاتورايد هذه أسرع من شربي لها
    Ces fioles sont identiques à celles que Doblin utilisait, à part qu'elles ont des traqueurs GPS. Open Subtitles الآن، هذه قارورة متطابقة لتلك المستخدمة دوبلين، باستثناء لديهم تتبع لتحديد المواقع في الداخل.
    Un litre de ringer et une ampoule de bicarbonate. Open Subtitles لتر من السوائل , و قارورة من بيكربونات الصوديوم
    Où est le champagne pour "l'homme du match" d'habitude ? Open Subtitles أين يتمّ تخزين قارورة الشامبانيا عادة لرجل المباراة؟
    un ballon d'une contenance de cinq litres ! Open Subtitles قارورة ذي قاع مدور للغليان، 5000 ملي ليتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus