"قاعة الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Français

    • la salle de l'Assemblée générale
        
    • SÉANCE PLÉNIÈRE
        
    • PLÉNIÈRE Salle de l'Assemblée générale
        
    • PLENIERE Salle de l'Assemblée générale
        
    • la tribune
        
    • bâtiment de l'Assemblée générale
        
    • de la salle de l'Assemblée
        
    L'image symbolique associée à la salle de l'Assemblée générale était sans équivalent. UN وقال إن قاعة الجمعية العامة تضفي صورة رمزية هامة لا يمكن الاستعاضة عنها.
    De nombreuses délégations ont laissé sonner leurs téléphones cellulaires dans la salle de l'Assemblée générale en cours de réunion. UN هناك عدد كبير مــن الوفــود يدع أجراس هواتفه الخلوية تقرع في قاعة الجمعية العامة أثناء سير الجلسة.
    Je rappelle que, durant le vote, toute forme de campagne doit cesser dans la salle de l'Assemblée générale. UN ولعلكم تذكرون أنه خلال عملية التصويت ينبغي أن تتوقف كل الحملات الدعائية في قاعة الجمعية العامة.
    Immédiatement après la SÉANCE PLÉNIÈRE UN عقب الجلسة العامة مباشرة قاعة الجمعية العامة
    89e SÉANCE PLÉNIÈRE Salle de l'Assemblée générale UN تحدد في وقت لاحق الجلسة العامة 89 قاعة الجمعية العامة
    Le Bureau est situé au 3e étage, derrière la salle de l'Assemblée générale. UN ويقع مكتب الاتصال بوسائط الإعلام في الطابق الثالث خلف قاعة الجمعية العامة.
    M. Kiro Gligorov, Président de l'ex-République yougoslave de Macédoine, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد كيرو غليغوروف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، الى قاعة الجمعية العامة.
    Le Président Gligorov de l'ex-République yougoslave de Macédoine est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب فخامة السيد كيرو غليفوروف، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة الى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Emomali Rakhmonov, Président du Conseil suprême de la République du Tadjikistan, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان، الى قاعة الجمعية العامة.
    M. Emomali Rakhmonov, Président du Conseil suprême de la République du Tadjikistan, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إيمومالي رحمانوف، رئيس المجلس اﻷعلى لجمهورية طاجيكستان خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Isaias Afwerki, Président de l'Etat d'Erythrée, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد اسياس أفورقي، رئيس دولة اريتريا داخل قاعة الجمعية العامة.
    M. Isaias Afwerki, Président de l'Etat d'Erythrée, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد إيزايس أفويرقي، رئيس دولة اريتريا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Lennart Meri, Président de la République d'Estonie, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد لينارت ميري، رئيس جمهورية استونيا، الى قاعة الجمعية العامة.
    M. Lennart Meri, Président de la République d'Estonie, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد لينارت ميري، رئيس جمهورية استونيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Cheddi B. Jagan, Président de la République du Guyana, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحـب السيـد شـادي ب. جاغـان، رئيــس جمهورية غيانا إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Alberto Fujimori Fujimori, Président constitutionnel de la République du Pérou, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد البرتو فوجيموري فوجيموري، الرئيس الدستوري لجمهورية بيرو، إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Alberto Fujimori Fujimori, Président constitutionnel de la République du Pérou, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحـب السيـد البرتـو فوجيموري، الرئيـس الدستوري لجمهورية بيرو إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    séances des grandes commissions 2e SÉANCE PLÉNIÈRE UN الرئيسية مباشرة الجلسة العامة الثانية قاعة الجمعية العامة
    Immédiatement après la SÉANCE PLÉNIÈRE UN عقب الجلسة العامة مباشرة قاعة الجمعية العامة
    15 heures 17e SÉANCE PLÉNIÈRE Salle de l'Assemblée générale UN الجلسة العامة السابعة عشرة قاعة الجمعية العامة
    commissions 2e SEANCE PLENIERE Salle de l'Assemblée générale UN اللجان الرئيسية الجلسة العامة الثانية قاعة الجمعية العامة
    M. Janez Drnovsek, Premier Ministre de la République de Slovénie, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد يانيش درنوفسيك، رئيس وزراء جمهورية سلوفينيا إلى قاعة الجمعية العامة.
    Les revêtements des salles de conférence et des espaces publics du bâtiment des conférences et du bâtiment de l'Assemblée générale sont très usagés et peuvent même être dangereux. UN في قاعات الاجتماع والمساحات العامة في مبنى المؤتمرات وكذلك في المساحات العامة في قاعة الجمعية العامة ونتيجة للاستعمال الزائد، تعرضت هذه المواد للبلى الشديد، وأصبحت تشكل اﻵن خطرا محتملا على السلامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus