L'infirmière a dit que mes globules blancs attaquent les tiens | Open Subtitles | الممرضه قالت أن خلاي دمي البيضاء هاجمت خلايات |
Abby a dit que la bombe était là-bas depuis une semaine. | Open Subtitles | آبى قالت أن القنبلة قد تم وضعها منذ أسبوع |
La société de location a dit que la carte utilisée pour louer le véhicule était volée. | Open Subtitles | ان شركة تأجير السيارات قالت أن بطاقة الائتمان المستخدمة لتأجير السيارة هي مسروقة |
Elle dit que tu as des lèvres tels de petits nuages roses. | Open Subtitles | قالت أن تملك شفاه تشبه سحبا وسادية زهرية |
Elle a dit qu'il pouvait y avoir des effets secondaires. | Open Subtitles | جولييت، قالت أن هناك امكانية لبعض الآثار الجانبية |
Elle disait que beaucoup se sont sacrifiés pour cet idéal, et qu'elle pouvait au moins aider pour les élections. | Open Subtitles | قالت أن الكثير من الناس ضحوا بأرواحهم من أجل هذا المبدأ أقل ما أمكنها فعله هو المساعدة في سير العملية الانتخابية بسلاسة |
Elle a dit que le procureur général aurait besoin d'un accord pour votre réintégration. | Open Subtitles | قالت أن المُدعي العام سيحتاج إلى الموافقة على إعادتك إلى منصبك |
La voyante t'a dit que ton âme sœur serait en danger. | Open Subtitles | الوسيطة الروحية قالت أن توأم روحك ستكون في خطر |
Elle a dit que Kersey l'utilisait pour converser avec des collègues. | Open Subtitles | لقد قالت أن كيرسى استخدمه ليتحدث مع زملاء العمل |
Little, Brown a dit que mon livre est un chef-d'œuvre. | Open Subtitles | شركة براون الصغير قالت أن كتابي تحفة فنية |
Elle a dit que la maison ne voulait pas être habitée. Elle a tort. | Open Subtitles | لقد قالت أن المنزل لا يريد أن يسكنه أحد إنها مخطئة |
Elle a dit que cette clinique lui donnait l'impression d'être encore captive. | Open Subtitles | لقد قالت أن منشأة العلاج تشعرها بشكل آخر من الأسر |
Elle a dit que son téléphone était hacké et elle voulait savoir qui l'avait hacké. | Open Subtitles | قالت أن هاتفها قد أخترق وأرادت أن تعرف الفاعل. |
Allie m'a dit que Stewart l'avait fournie. | Open Subtitles | آلي قالت أن السيد ستيوارت هو من أعطاها المخدرات عندما عاد |
Elle dit que le diner la nuit dernière était vraiment charmant. | Open Subtitles | قالت أن العشاء ليلة الأمس .كان لطيفاً جداً |
Elle dit que... elle a reçu une standing ovation. Je savais que ce voyage serait bon pour elle | Open Subtitles | قالت أن الحضور وقفوا لتحيتها. عَلِمت أن هذه الرحلة ستكون عظيمة لها. |
Elle dit que vous pouvez révéler le meilleur chez les gens. | Open Subtitles | قالت أن بإمكانك، جرّ العظمة من داخل الناس. |
Elle a dit qu'il y avait plein d'appartements vides dans son immeuble à cause de la crise, tout ça. | Open Subtitles | قالت أن هناك الكثير من الشقق الفارغة في بنائها. بسبب الاقتصاد وما إلى هنالك، لذا.. |
Je lui ai déconseillé de partir, mais Elle disait que c'était trop tard. | Open Subtitles | عندما أخبرتني أنها كانت ستغادر، حاولت إقناعها بالعدل عن ذلك، لكنها قالت أن الأوان قد فات |
Elle a dit qu'elle avait un rendez-vous chez le médecin ce matin, et on doit aller au cinéma après. | Open Subtitles | لقد قالت أن لديها موعد عند الطبيب هذا الصباح ثم سنذهب إلى السينما فيما بعد |
Pourquoi vous avez choisi ces chansons ? Coach m'a dit de vous donner ça. | Open Subtitles | مالذي جعلكم تختاران هاتان الأغنيتان ؟ المدربة قالت أن أعطيك هذا |
Elle a dit que les acheteurs, c'est-à-dire vous, avaient l'air pressé. | Open Subtitles | قالت أن المشترين أنتم تبدون وكأنكم في عجلة من أمركم. |
Tante Emine m'avait dit que ce serait difficile au début. | Open Subtitles | العمة إيمان قالت أن الأمر سيكون صعباً في البداية |