"قال الطبيب" - Traduction Arabe en Français

    • Le docteur a dit
        
    • a dit le docteur
        
    • Le médecin a dit
        
    • a dit le médecin
        
    • Le docteur dit
        
    • Le médecin dit
        
    • Le toubib dit
        
    • docteur disait
        
    • docteurs disent
        
    • après le docteur
        
    • docteur a dit qu'il
        
    Le docteur a dit que tout allait bien, et qu'on peut te laisser sortir aujourd'hui. Open Subtitles قال الطبيب أن كل شيء تم بأفضل حال وبوسعنا إخراجك اليوم ..
    Le docteur a dit qu'il me suffit d'appuyer sur la détente et je serais enceinte. Open Subtitles لقد قال الطبيب أن علي أن أسحب الزناد . و سأصبح حامل
    Je pense que j'ai perdu les eaux. Je vous déteste vraiment. Qu'a dit le docteur ? Open Subtitles أعتقد أن مائي سال أنا أكرهكم بجد يا رفاق أوه ماذا قال الطبيب ؟
    Le médecin a dit que le suicide n'était pas clair. Open Subtitles قال الطبيب الشرعي أن كون الأمر انتحار غير مقنع بالنسبة إليه
    Qu'a dit le médecin en te donnant tes médicaments? Open Subtitles حسنًا، قال الطبيب أنه طالما نعطيك الدواء بانتظام لن يحدث شيء
    Le docteur dit que je n'ai pas le droit d'aller dans le jacuzzi. Open Subtitles قال الطبيب لا أستطيع تذهب في حوض استحمام ساخن.
    Le docteur a dit qu'il fallait 48 heures pour que votre estomac soit pansé. Open Subtitles قال الطبيب أنك تحتاجين لـ48 ساعة لإخراج ذلك الشي من نظامك
    Le docteur a dit qu'il ne devrait pas retourner travailler si tôt, mais Hodgins a menacé de faire du stop si je ne l'emmenais pas venir dire bonjour. Open Subtitles نحن سعداء برؤيتك قال الطبيب أنه لا ينبغي له العودة الى العمل في وقت قريب , ولكن هودجينز قام بالتهديد
    Le docteur a dit que tout devrait rentrer dans l'ordre quand l'oedème aura disparu. Open Subtitles قال الطبيب أنّ أنفي سيعود لوضعه الطبيعي حالما يخفّ التورّم.
    Le docteur a dit que je serai complétement remis à la fin du mois. Open Subtitles قال الطبيب أنّي سأتعافى تماماً بحلول نهاية الشهر.
    Le docteur a dit que ça pouvait venir de la machine. Open Subtitles قال الطبيب أن هناك عطباً محتملاً بالجهاز.
    Non, maman, je me fous de ce que dit ta proprio. Maman, qu'est-ce que... Maman, qu'a dit le docteur ? Open Subtitles لا انا لا اهتم لما تقوله صاحبة المكان ماذا قال الطبيب ؟
    Fais comme a dit le docteur, lève la tête. Open Subtitles و الآن اجعل رأسك للأعلي كما قال الطبيب
    Qu'a dit le docteur ? Open Subtitles ماذا قال الطبيب ؟
    Le médecin a dit qu'il va bien. Nous rentrons. Open Subtitles قال الطبيب أنّه على مايرام نحن ذاهبون للمنزل
    Le médecin a dit que c'était une migraine ophtalmique, et ça se soigne. Open Subtitles حمداً لله نعم , لقد قال الطبيب أن لدىّ صداع نصفي في عيوني
    Qu'a dit le médecin ? Open Subtitles هل قال الطبيب أنّه سيكون على ما يرام؟
    Qu'a dit le médecin ? Open Subtitles ماذا قال الطبيب ؟
    Il y a des remèdes qui... Le docteur dit qu'il lui reste un jour... Peut-être deux, s'il est chanceux. Open Subtitles قال الطبيب أنه سيحيا ليوم أو ربما اثنين إن حالفه الحظ
    Le docteur dit qu'il présentait tous les symptômes d'une très grosse overdose de cocaïne, mais il n'y avait rien dans son sang. Open Subtitles قال الطبيب إن لديه كافّة أعراض جرعة كوكايين زائدة حادّة، لكن مجرى دمائه كان نقيًّا.
    Le médecin dit que ta condition est permanente donc je ne pense pas que ce soit sain ou même productif pour aucun d'entre nous de vivre dans le déni. Open Subtitles قال الطبيب إن حالتك دائمة ولا أعتقد أنه من الصحيّ ولا من المفيد أن يحيا أحد فينا في النكران.
    C'est grave. Le toubib dit qu'il lui faut une césarienne. Open Subtitles حالتُها حرجة، قال الطبيب أنّها بحاجة لعمليّة قيصريّة
    Le docteur disait qu'il allait mieux et que tout irait bien. Open Subtitles قال الطبيب أنه شفي تماماً وأن كل شيء سيكون على ما يرام
    Les docteurs disent qu'il peut sortir demain. Open Subtitles لقد قال الطبيب أن بوسعه العودة إلى المنزل غداً أو ربما بعد غدٍ
    D'après le docteur, vous être drôlement bien roulée sous vos vêtements. Open Subtitles أجل قال الطبيب أنك بدوت جميلة بتلك الملابس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus