Aucune des personnes visées ou inscrites sur la liste n'a intenté de procès ou d'action en justice contre les autorités guyaniennes en raison de leur inscription sur la liste. | UN | لم يرفع أي فرد معين أو مدرج في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات الغيانية بسبب إدراجه في القائمة. |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la Liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la Liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل أقام أي من الكيانات أو الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة دعاوى أو شرعوا في إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراج أسمائهم في القائمة؟ يرجى تحديد ذلك وتوضيحه، حسب الاقتضاء. |
Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل قام أي أفراد أو كيانات مدرجة أسماؤها في القائمة برفع دعوى أو اتخاذ إجراءات قانونية ضد السلطات بسبب إدراجهم في القائمة؟ يرجى إعطاء معلومات محددة وتفصيلية حسبما يقتضي الأمر. |
Aucune personne ou entité dont le nom figure sur la liste n'a intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre les autorités andorranes en raison de leur inclusion sur la liste. | UN | لم يُقم أي فرد أو كيان ممن وردت أسماؤهم في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات الأندورية بسبب إدراجه في القائمة. |
Aucune personne ni entité figurant sur la liste n'a intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre les autorités en raison de leur inclusion dans la liste. | UN | 6 - لم يقم أي فرد أو كيان ممن وردت أسماؤهم في القائمة برفع دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات بسبب إدراجه في القائمة. |
Question 6 Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la liste? Veuillez donner des détails spécifiques, si nécessaire. | UN | السؤال 6: هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات لديكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | السؤال 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات لديكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? | UN | 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة قضايا أو شرع في اتخاذ إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب الإدراج في القائمة؟ |
Aucune des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste n'a intenté de procès ou d'action en justice contre les autorités arméniennes. | UN | لم ترفع أية قضايا ولم يشرع في أية إجراءات قانونية ضد السلطات الرسمية في أرمينيا، من جانب أي من الأفراد أو الكيانات المدرجة في القائمة. |
Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات لديكم بسب إدراجه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرعوا في اتخاذ إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراج أسمائهم في القائمة؟ يُرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
Aucune des personnes ou entités dont les noms figurent sur la liste n'a intenté de procès ou d'action en justice contre les autorités jamaïcaines en raison de son inclusion sur la liste. | UN | 6 - لم يقم أي من الأفراد أو الكيانات المدرجين بالقائمة برفع دعوى قانونية أو الدخول في إجراءات قانونية ضد السلطات الجامايكية بسبب إدراجهم في القائمة. |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات لديكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوى أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات لديكم بسبب إدراجه في القائمة؟ يرجى تقديم رد محدد ومفصل حسب الاقتضاء. |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou une action en justice contre les autorités de votre pays en raison de leur inscription sur la liste? Veuillez donner une réponse complète et détaillée. | UN | 6 - هل رفع أي من الأفراد أو الكيانات المدرجين في القائمة دعوى قضائية، أو شُرع في اتخاذ إجراءات قانونية ضد السلطات في بلدكم بسبب إدراجهم في القائمة؟ يرجى تقديم معلومات محددة ومفصلة، حسب الاقتضاء؟ |
Aucune personne désignée ou inscrite sur la Liste n'a intenté des poursuites judiciaires contre les autorités géorgiennes au motif qu'elle a été inscrite sur la Liste. | UN | 6 - لم يحدث أن قدم أفراد حددتهم اللجنة أو وردت أسماؤهم في القائمة قضايا أو بدأوا إجراءات قانونية ضد السلطات الجورجية، بسبب إدراج أسمائهم في القائمة. |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre les autorités thaïlandaises en raison de leur inclusion sur la liste? | UN | 6 - الأفراد أو الكيانات المدرجون بالقائمة ممن رفعوا قضايا، أو باشروا إجراءات قانونية ضد السلطات التايلندية طعنا في إدراجهم بالقائمة |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre les autorités de votre pays en raison de leur inclusion sur la liste? Veuillez donner des détails spécifiques si nécessaire. | UN | 6 - هل قام أي من الأفراد أو الكيانات المدرجين بالقائمة برفع قضايا أو مباشرة إجراءات قانونية ضد السلطات البرتغالية طعنا في إدراجهم بالقائمة؟ يرجى توضيح ذلك بالتفصيل، حسب الاقتضاء. |
6. Des personnes ou entités dont le nom figure sur la liste ont-elles intenté un procès ou entamé des poursuites judiciaires contre vos autorités en raison de leur inclusion sur la liste? | UN | 6 - هل رفع أي من الكيانات أو الأفراد المدرجين في القائمة دعوة أو شرع في إجراءات قانونية ضد السلطات لديكم بسبب إدراجه في القائمة؟ |
Aucun procès n'a été intenté, ni aucune action en justice n'a été entamée contre les autorités officielles en Albanie. | UN | لم يتم رفع أي دعوى أو الشروع في إجراءات قانونية ضد السلطات الرسمية في ألبانيا. |