"قبالة قاعة" - Traduction Arabe en Français

    • en face de la salle
        
    À titre de précaution, le siège du parti de l'APC, qui est situé juste en face de la salle de conférence du SLPP, était également fermé. UN كما أغلِق، من باب التحوط، المقر الرئيسي لحزب المؤتمر الشعبي العام الذي يقع قبالة قاعة مؤتمر الحزب.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، على الأقل، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، على الأقل، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    Au moins 30 exemplaires du texte devront être remis par un représentant de la délégation intéressée dans la zone de réception située au guichet des documents en face de la salle de l'Assemblée générale, au plus tard une heure avant que les interventions aient lieu. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يُحضر 30 نسخة من النص، كحد أدنى، إلى المكان المخصص لاستلام البيانات في منصة الوثائق الواقعة قبالة قاعة الجمعية العامة قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus