- À 14 heures, la milice de Lahad a bombardé la périphérie de Qabrikha. | UN | - الساعة 00/14 قصفت مدفعية الميليشيات اللحدية أطراف بلدة قبريخا بقذائف. |
— À 19 h 23, l’aviation israélienne a fait une incursion au-dessus des localités de Qabrikha et Toulin et a tiré quatre missiles air-sol. | UN | - وفي الساعة ٢٣/١٩ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على فراج بلدتي قبريخا وتولين ملقيا أربعة صواريخ جو - أرض. |
L'un des obus de mortier de 81 mm est tombé sur le toit de la maison appartenant au citoyen Ahmed Moussa Ali Soulayman du village de Qabrikha. | UN | ونتيجة للقصف سقطت قذيفة هاون ٨١ ملم على سطح منزل مأهول في بلدة قبريخا عائدة للمواطن أحمد موسى علي سليمان. |
5 novembre 1996 À 7 h 15, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Majdel Silm, Qabrikha et Chaqra. | UN | ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ١٥/٧ تعرض خراج بلدات مجدل سلم - قبريخا وشقرا لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 10 h 30, les communes de Faroun, Ghandouria, Siwana, Qabriha, Majdal Salim et Toulin ont essuyé un bombardement d'artillerie. | UN | الساعة ٣٠/١٠ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - الصوانة - قبريخا - مجدل سلم وتولين لقصف مدفعي. |
Un civil a été tué, quatre ont été blessés et des maisons du village de Qabrikha ont été endommagées. | UN | وقد قتل مدني واحد وجُرح أربعة آخرون وتضررت بعض المنازل في قرية قبريخا. |
L'armée de l'air israélienne a mitraillé les communes de Qabrikha et Majdel Silm et ont bombardé Yohmor, tuant quatre personnes. | UN | مشط الطيران الحربي الاسرائيلي خراج بلدتي قبريخا ومجدل سلم كما قصف خراج بلدة يحمر ما أدى الى استشهاد ٤ مواطنين. |
Le 30 septembre 1995, les forces israéliennes ont bombardé les communes suivantes : Chaqra, Majdel Silm, Qabrikha, Touline et Tibnine. | UN | ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات شقرا مجدل سلم - قبريخا - تولين وتبنين. |
Le même jour, à 20 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les environs de Chaqra, Bar'achit, Majdal Silm, Toulin, Qabrikha et Assouwana. | UN | الساعة ٠٠/٢٠ تعرض خراج بلدات شقرا - برعشيت - مجدل سلم - تولين - قبريخا - والصوانة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 19 h 30, l'artillerie israélienne a pilonné les communes de Qabrikha, Majdal Silm, Es-Souané et Touline. | UN | الساعة ٣٠/١٩ تعرض خراج بلدات قبريخا - مجدل سلم - الصوانة وتولين لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Le 14 septembre 1997, à 1 heure, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Qabrikha, Majdal Silm, Touline, Bra'chit, Tibnine et Ayta aj-Jabal. | UN | ١٤/٩/١٩٩٧ - الساعة ٠٠/١ تعرض خراج بلدات قبريخا - مجدل سلم - تولين - برعشيت - تبنين وعيتا الجبل لقصف مدفعي إسرائيلي. |
27 juillet 1995 : Les forces israéliennes ont bombardé les terres des villes de Froun, Ghandouriyé, Qabrikha, Touline et Majdel Silm. | UN | ٢٧/٧/٩٥ قصفت القوات اﻹسرائيلية خراج بلدات فرون - الغندورية - قبريخا تولين ومجدل سلم. |
— À 12 h 40, un hélicoptère israélien a tiré un missile en direction de Qabrikha. | UN | - الساعة ١٥/١٢ أطلقت قوات الاحتلال اﻹسرائيلي ٤ قذائف ١٥٥ ملم على بلدة قبريخا من موقع ميس الجبل. |
— À 20 h 20, des unités de l'artillerie israélienne postées à Qantara, dans les environs de Qabrikha, ont bombardé Wadi al-Qayssiya. | UN | - الساعة ٢٠/٢٠ قصفت المدفعية اﻹسرائيلية وادي القيسية مع رمايات رشاشة من موقع القنطرة على أطراف قبريخا. |
— À 21 h 45, des hélicoptères israéliens ont survolé Wadi al-Houjayr, Wadi as-Soulouqi et les environs de Qabrikha et Majdal Silm. | UN | - الساعة ٤٥/٢١ حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق وادي الحجير ووادي السلوقي وأطراف قبريخا ومجدل سلم. |
— À 11 h 30, des appareils de combat israéliens ont lancé une attaque en deux étapes contre la zone située entre les villes de Qabrikha et Touline. | UN | - الساعة ٣٠/١١ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على المنطقة الواقعة بين بلدتي قبريخا وتولين على دفعتين. |
4. Au début de cette semaine-là, deux civils ont été blessés par les FDI le 20 juin à Qabrikha. | UN | ٤ - وقــد بــدأ اﻷسبوع بجرح اثنين من المدنيين في قبريخا على يد قوات الدفاع الاسرائيلية في ٢٠ حزيران/يونيه. |
Le 29 septembre 1997, à 11 heures, l'armée israélienne a pilonné les communes de Majdal Silm, Khirbat Silm, As-Sawwana, Qabrikha et Touline. | UN | ٢٩/٩/١٩٩٧ - الساعة ٠٠/١١ تعرض خراج بلدات مجدل سلم - خربة سلم - الصوانة - قبريخا وتولين لقصف مدفعي إسرائيلي. |
— À 8 h 45, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Froûn, Ghandouriyé, Qabrikha, Toûlîne, Souané, Kafra et Yater. | UN | الساعة ٤٥/٨ تعرض خراج بلدات فرون - الغندورية - قبريخا - تولين - الصوانة - كفرا وياطر لقصف مدفعي إسرائيلي. |
Le 11 août 1996, à 16 h 30, l'artillerie israélienne a pilonné les communes de Qabrikha, Es-Souané, Majdal Silm et Touline, ainsi que la vallée de Qaybassé. | UN | ١١/٨/١٩٩٦ الساعة ٣٠/١٦ تعرض خراج بلدات قبريخا - الصوانة - مجدل سلم وتولين ووادي القيبسة لقصف مدفعي إسرائيلي. |
3 octobre 1997 : À 6 heures, l'artillerie israélienne a bombardé les communes de Touline, Qabriha, Souwana et Majdal Salem. | UN | الساعة ٠٠/٦ تعرض خراج بلدات تولين - قبريخا - الصوانة ومجدل سلم لقصف مدفعي إسرائيلي. |
À 21 heures, l'artillerie israélienne a bombardé la région de Qabrikha-Majddel Silm-Touline. | UN | الساعة ٠٠/٢١ تعرض خراج بلدات قبريخا - مجدل سلم - تولين لقصف مدفعي اسرائيلي. |