"قبعتى" - Traduction Arabe en Français

    • mon chapeau
        
    • ma casquette
        
    Que vous aimez mon chapeau ? Open Subtitles لم لا تقولى أنكى تحبى قبعتى ؟ لم لا تقولى أنكى تحبى بدلتي ؟
    (KITTY): Lydia a déchiré mon chapeau et dit qu'elle va le porter à l'Eglise. Dites lui que non! Open Subtitles ليديا مزقت قبعتى وتقول أنها سترتديها اليوم فى الكنيسة قولى لها أنها لن تفعل
    Tu danses avec un autre, avec mon chapeau sur la tête ? Open Subtitles لماذا ترقصين مع رجلا ً اخر وأنت ترتدين قبعتى ؟
    Je vais là-bas récupérer mon chapeau! Je vis remettre les choses à sa place avec lui! Open Subtitles أنا ذاهب إلى هناك لأستعيد قبعتى .أنا ذاهب لأسوى الأمر معه
    Des méchants m'ont pris ma casquette au café ! Open Subtitles بعض الرجال الخبثاء فى المقهى اخذوا قبعتى لا انت تمزح
    l'olive tombe, alors moi, je m'assois sur mon chapeau. Open Subtitles فى البداية تسقطين زيتونة ثم أجلس على قبعتى , ياللصدفة
    - Ce n'est pas mon chapeau. - Ça doit être le vôtre, docteur. Open Subtitles هناك شيئاً هذة ليست قبعتى , لابد أنها قبعتك
    Une fois, à Tombstone, il m'a fait traverser la ville... en caleçon, avec mon chapeau sur la tête. Open Subtitles فى مثل تلك الايام فى تمبستون ..عندما جعلنى امشى عاريا الا من قبعتى
    - Rends-moi mon chapeau. - Tu dois te couper les cheveux ! Open Subtitles أعيدى قبعتى تريد قصة شعر يا فتى
    Je vous baisse mon chapeau. Open Subtitles انا اخفض قبعتى لك
    D'accord. Je vais chercher mon chapeau et mon manteau. Open Subtitles حسناً "فيتـا" , أنتظرى حتى أحضر قبعتى ومعطفى
    Prenez mon chapeau, je prends le vôtre. Open Subtitles أنت ترتدى قبعتى وأنا أرتدى قبعتك
    Je peux prendre mon chapeau ? Open Subtitles أيمكننى إلتقاط قبعتى أيها الضابط ؟ - لا -
    On dirait qu'il n'y a que 100 $, sous mon chapeau. Open Subtitles على مايبدو هناك 100 دولار أسفل قبعتى
    Ne vous asseyez pas sur mon chapeau. Open Subtitles لا تجلس على قبعتى
    Et puis, la reine Marie n'a pas vu mon chapeau. Open Subtitles "(يجبأنأقابلالملكة"(ماري . ستثنى على قبعتى.
    Vous pouvez prendre mon chapeau Ou la plume Open Subtitles يمكنك ان تأخذ قبعتى او مظلتى
    Vous pouvez prendre mon chapeau Ou la plume Open Subtitles يمكنك اخذ قبعتى او مظلتى
    mon chapeau ? Open Subtitles هل تحبى قبعتى ؟
    Dites-moi que vous aimez mon chapeau. Open Subtitles قولى أنكى تحبى قبعتى
    C'est pour quand elle sera sourde. ma casquette ! Open Subtitles امها تحاول ان تكون صماء و لكنها مازالت قبعتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus