"قبل ان نبدأ" - Traduction Arabe en Français

    • Avant de commencer
        
    • avant qu'on commence
        
    On aura besoin de sucre Avant de commencer. Open Subtitles اعتقدت اننا قد نستفيد من بعض التحلية قبل ان نبدأ بالحزم
    Avant de commencer faisons un moment de silence pour notre cher et brave ami. Open Subtitles قبل ان نبدأ دعونا ناخذ لحظة صمت لصديقنا العزيز الشجاع
    Alors, tout le monde, Avant de commencer, retenez bien ceci. Open Subtitles حسنا , جميعا حسنا , قبل ان نبدأ علينا تذكر هذا
    avant qu'on commence, si tu as l'impression de perdre le contrôle avec Matthew, vraiment, dis-lui que tu as besoin de réfléchir. Open Subtitles قبل ان نبدأ ان احسستي فقط بفقدان التحكم مع ماثيو فقدان التحكم بحق
    avant qu'on commence, sache que je coucherai pas avec toi. Open Subtitles قبل ان نبدأ يجب أن تعلم فقط بأنني لن أعاشرك
    Hey, les gars ca vous dérange si je peux manger un petit morceau Avant de commencer ? Open Subtitles اهلا يا اصحاب هل تمانعون لو اكلت لقمة صغيرة هنا قبل ان نبدأ
    Vous pouvez me prévenir Avant de commencer car je veux faire pipi et je reviens et... vous me dites quand on commence... Open Subtitles هلا اخبرتني قبل ان نبدأ لانني اريد ان احضر معك ساعود الى هنا, ان اخبرتني متى نبدأ
    Avant de commencer... certifiez-moi formellement que vous êtes bien Frank Buffay. Open Subtitles قبل ان نبدأ اريدك انت تقول رسميا انك فرانك بوفيه
    Je vais me resservir du café Avant de commencer. Open Subtitles انا فقط سوف انتهي من قهوتي قبل ان نبدأ بشكل حقيقي
    Avant de commencer, je vous remercie d'avoir accepté de changer d'endroit. Open Subtitles قبل ان نبدأ اريد ان اشكركم كلكم على الموافقة على الانتقال
    Avant de commencer, vous voulez des cookies, du lait, ou de la limonade peut-être ? Open Subtitles قبل ان نبدأ ، ايود احدكم ببعضٍ من البسكويت او الحليب او اي شي؟
    Avant de commencer, Open Subtitles ذات مستوى راقي ، يعجبني ذلك الآن ، قبل ان نبدأ
    Lord Smithwick, Avant de commencer, un verre de sherry ? Open Subtitles هل لك فى قليل من الشيرى قبل ان نبدأ, ايها اللورد ؟
    On attend juste une dernière entreprise Avant de commencer. Open Subtitles سننتظر من متجر آخر ان يصل قبل ان نبدأ.
    Avant de commencer... je voudrais dire quelque chose. Open Subtitles قبل ان نبدأ لدي شيء اريد ان اقوله
    Avant de commencer, nous avons un anniversaire. Open Subtitles حسناً, قبل ان نبدأ لدينا عيد ميلاد
    Pourquoi on n'irait pas prendre le petit déjeuner avant qu'on commence avec les grandes explications. Open Subtitles لماذا لا نذهب لنفطر قبل ان نبدأ في التوضيح ؟
    Ok, finissons-en avant qu'on commence tous à pleurer et à vouloir se faire des tresses. Open Subtitles حسنا لننفضل قبل ان نبدأ جميعا في البكاء ونريد ان نزركش شعر بعضنا البعض
    avant qu'on commence, tu veux peut-être te doucher. Open Subtitles قبل ان نبدأ ربما ترغب بالاستحمام
    Ouais, avant qu'on commence, on peut vérifier si il y a un vol direct de JFK au Tibet ? Open Subtitles حسناً، لكن قبل ان نبدأ هل يمكنكِ التأكد من.. ما اذا كان هنالك رحلة طيران مباشرة الى "التبت"؟
    Il va nous griller avant qu'on commence. Open Subtitles سيكتشف هويتنا قبل ان نبدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus